RUNEINNSKRIFTER FRA NÄRKE


Sverige
Photo: http://www.travelforum.se/





NÄ 1 - VIBY K:A, VIBY SN, HALLSBERG, GRIMSTENS HD, NÄRKE
Innskriften er ristet på to fragmenter av en runesten av grå sandsten, og er datert til vikingtid. Plasseringen er i våpenhuset og i sakristiet.

Innskriften lyder:

... ...ftiR · ...[o]þuri[ni--a]

... [æ]ftir ...

Norsk: "... etter ... ...".

English: "... in memory of ..."

Litteratur:
¤ Projektet Samnordisk runtextdatabas, 2014.
¤ Närkes runinskrifter (Nä 1 - NÄ 15), granskade och tolkade av Jansson, S.B.F. 1975, ISBN 91-7192-204-0..
¤ Närkes runinskrifter (Nä 1 - NÄ 34), Plansjer
¤ Tidligere signum: L 1039
¤ Fornlevningsnr.: 2268 (Viby)
¤ Ekstern link: www.kulturarvsdata.se.





NÄ 2 - VÄLA, VIBY SN, HALLSBERG, GRIMSTENS HD, NÄRKE
Innskriften er ristet på en fingerring av gull, og er datert til 1200-tallet. Plasseringen er i Statens historiska museum, Stockholm (17961).

Innskriften lyder:

blæsar se sa er mik ber kui

Blezaðr se sa er mik berr, Gyi(?).

Norsk: "Velsignet den som bærer meg, Gyi(?).".

Engelsk: "That one may be blessed who wears me, Gýi(?)."


eller etter Evert Sandberger (2003):


blæsar sesa er mik ber kui

Blezar sesa(?) er mik berr Guð.

Norsk: "Gud velsigne den som bærer meg".

Engelsk: "God blesses the one who wears me."

Litteratur:
¤ Närkes runinskrifter (Nä 1 - NÄ 15), granskade och tolkade av Jansson, S.B.F. 1975, ISBN 91-7192-204-0..
¤ Närkes runinskrifter (Nä 1 - NÄ 34), Plansjer
¤ Projektet Samnordisk runtextdatabas, 2014.
¤ Evert Sandberger, Viby-ringens välsignelse. En guldring med runinskrift. I: Riseberga rediviva IV, Örebro s. 85-106.
¤ Statens historiska museum, Stockholm (17961)
¤ Fornlevningsnr.: 2268 (Viby)
¤ Ekstern link: www.kulturarvsdata.se.





NÄ 3 - FRÖSVI, EDSBERGS SN, LEKEBERG, EDSBERGS HD, NÄRKE
Innskriften er ristet på et fragment av en runesten av blågrå granitt, og er datert til vikingtid.

Innskriften lyder:

... ...ubl : þausi : i... ...

... [k]umbl þausi æ[ftiR] ..

Norsk: "... dette minnesmerke etter ...".

English: "... these monuments in memory of ..."

Litteratur:
¤ Närkes runinskrifter (Nä 1 - NÄ 15), granskade och tolkade av Jansson, S.B.F. 1975, ISBN 91-7192-204-0..
¤ Närkes runinskrifter (Nä 1 - NÄ 34), Plansjer
¤ Projektet Samnordisk runtextdatabas, 2014.
¤ Fornlevningsnr.: 2219 (Edsberg)
¤ Ekstern link: www.kulturarvsdata.se.





NÄ 4 - RISEBERGA KLOSTER, EDSBERGS SN, EDSBERGS HD, NÄRKE
Innskriften er ristet på en fragment av en gravkiste av grå sandsten, og er datert til vikingtid. Plasseringen er i Örebro läns museum (6223).

Innskriften lyder:

... ...t × reisa × merki × iftiR × faþu... ...

... [le]t ræisa mærki æftiR faðu[r] ...

Norsk: "... lot reise merke etter (sin) far ...".

English: "... had the landmark raised in memory of (his) father ..."

Litteratur:
¤ Närkes runinskrifter (Nä 1 - NÄ 15), granskade och tolkade av Jansson, S.B.F. 1975, ISBN 91-7192-204-0..
¤ Närkes runinskrifter (Nä 1 - NÄ 34), Plansjer
¤ Projektet Samnordisk runtextdatabas, 2014.
¤ Fornlevningsnr.: 2219 (Edsberg)
¤ Örebro läns museum (6223).
¤ Ekstern link: www.kulturarvsdata.se.





NÄ 5 - RISEBERGA KLOSTER, EDSBERGS SN, EDSBERGS HD, NÄRKE
Innskriften er ristet på en gavelsten til gravkiste av sandsten, og er datert til vikingtid. Stenen er rent ornamental. Plasseringen er i Örebro läns museum (6222).

Litteratur:
¤ Närkes runinskrifter (Nä 1 - NÄ 15), granskade och tolkade av Jansson, S.B.F. 1975, ISBN 91-7192-204-0..
¤ Närkes runinskrifter (Nä 1 - NÄ 34), Plansjer
¤ Projektet Samnordisk runtextdatabas, 2014.
¤ Örebro läns museum (6222).
¤ Fornlevningsnr.: 2219 (Edsberg)
¤ Ekstern link: www.kulturarvsdata.se.





NÄ 6 - RISEBERGA KLOSTER, EDSBERGS SN, EDSBERGS HD, NÄRKE
Fragmentet av en gravhelle av grå sandsten, er rent ornamental, og er datert til vikingtid. Hører muligvis sammen med NÄ 7. Plasseringen er i Örebro läns museum

Litteratur:
¤ Närkes runinskrifter (Nä 1 - NÄ 15), granskade och tolkade av Jansson, S.B.F. 1975, ISBN 91-7192-204-0..
¤ Närkes runinskrifter (Nä 1 - NÄ 34), Plansjer
¤ Projektet Samnordisk runtextdatabas, 2014.
¤ Fornlevningsnr.: 2219 (Edsberg)
¤ Ekstern link: www.kulturarvsdata.se.





NÄ 7 - RISEBERGA KLOSTER, EDSBERGS SN, EDSBERGS HD, NÄRKE
Fragmentet av en gravhelle(?) er rent ornamental, og er datert til vikingtid. Hører muligvis sammen med NÄ 6.

Litteratur:
¤ Närkes runinskrifter (Nä 1 - NÄ 15), granskade och tolkade av Jansson, S.B.F. 1975, ISBN 91-7192-204-0..
¤ Närkes runinskrifter (Nä 1 - NÄ 34), Plansjer
¤ Projektet Samnordisk runtextdatabas, 2014.
¤ Fornlevningsnr.: 2219 (Edsberg)
¤ Ekstern link: www.kulturarvsdata.se.





NÄ 8 - VÄSBY, KRÄCKLINGE SN, HARDEMO HD, NÄRKE
Innskriften er ristet på en runesten av gulrød sandsten, og er datert til vikingtid. Plasseringen er i vestre bogårdsmuren ved Kräcklinge k:a.

Innskriften lyder:

...nu + etu(r)kn + kn...i + rstui + sitn + -... ... + ... ...--busn... ...--... ...ku...rsau ×

... ... ... reistu stein ... ... ... ... ... ...

Norsk: "... ... reiste stenen ... ... ... ... ...".

English: "... ... raised the stone ... ... ... ... ... ..."

Litteratur:
¤ Närkes runinskrifter (Nä 1 - NÄ 15), granskade och tolkade av Jansson, S.B.F. 1975, ISBN 91-7192-204-0..
¤ Närkes runinskrifter (Nä 1 - NÄ 34), Plansjer
¤ Projektet Samnordisk runtextdatabas, 2014.
¤ Fornlevningsnr.: 2243 (Kräcklinge)
¤ Ekstern link: www.kulturarvsdata.se.
¤ Ekstern link: www.kulturarvsdata.se.





NÄ 9 - VESTA, KUMLA SN, KUMLA HD, NÄRKE
Innskriften er ristet på en runesten av grå sandsten, og er datert til vikingtid. Runeristeren er antakelig den samme som har gjort NÄ 12.

Innskriften lyder:

k...-- · riþi : stin : þna : eftR : erbrn : -(u)...- : s(i)n :

... ræisþi stæin þenna æftiR Ærnbiorn, [b]o[nda] sinn.

Norsk: "... reiste denne sten etter Ernbjørn, sin mann".

English: "... raised this stone in memory of Ernbjôrn, his/her husbandman."

Litteratur:
¤ Närkes runinskrifter (Nä 1 - NÄ 15), granskade och tolkade av Jansson, S.B.F. 1975, ISBN 91-7192-204-0..
¤ Närkes runinskrifter (Nä 1 - NÄ 34), Plansjer
¤ Projektet Samnordisk runtextdatabas, 2014.
¤ Tidligere signum: L 1036
¤ Fornlevningsnr.: 2244 (Kumla)
¤ Ekstern link: www.kulturarvsdata.se.





NÄ 10 - MARIEDAMM, LERBÄCKS SN, KUMLA HD, NÄRKE
Innskriften er stemplet i en brakteat (C-type) av gull, og er datert til ca 450-550. Plasseringen er i Statens historiska museum, Stockholm (12.762). Brakteaten har samme stempel som Vadstenabrateaten (ÖG 178). Teksten er sannsynlig rekonstrueret utifra Vadstenabrateaten, ettersom Nä 10 tydligvis er slått på et for lite blekk, hvor halvparten av runene er forsvunnet.

Innskriften lyder:

· tuwa tuwa · fuþarkgw : hnijïpzs : tbemlñod

"Tuwa, tuwa fuþarkgw hnijïpzs tbemlñod

Norsk: "Slep Slep fuþarkgw hnijïpzs tbemlñod".

Engelsk: "Tow, tow. fuþarkgw hnijïpzs tbemlñod"

Litteratur:
¤ Närkes runinskrifter (Nä 1 - NÄ 15), granskade och tolkade av Jansson, S.B.F. 1975, ISBN 91-7192-204-0..
¤ Närkes runinskrifter (Nä 1 - NÄ 34), Plansjer
¤ Projektet Samnordisk runtextdatabas, 2014.
¤ Alternativt signum Ög 178B
¤ Fornlevningsnr.: 2247 (Lerbäck)
¤ Statens historiska museum, Stockholm (12762)
¤ Ekstern link: digi20.digitale-sammlungen.de.





NÄ 11 - TÄLJE BRO, ODENSBACKEN, ASKERS SN, ASKERS HD, NÄRKE
Innskriften er ristet på en runesten av blågrå granitt, og er datert til vikingtid. Plasseringen er i ved Hummelsta, Stora Mellösa sn.

Innskriften lyder:

: biorn : auk : keiruatr : letu : resa : sten : þensa : eftiR :: eibiurn : faþur : sin : kuþ : hialbi selu : hans :

Biorn ok GæiRhvatr letu ræisa stæin þennsa æftiR Æibiorn, faður sinn. Guð hialpi selu hans.

Norsk: "Bjørn og Geirvarr lot denne sten reise etter Eidbjørn, sin far. Gud hjelpe sjelen hans".

English: "Bjôrn and Geirhvatr had this stone raised in memory of Eibjôrn, their father. May God help his soul."

Litteratur:
¤ Närkes runinskrifter (Nä 1 - NÄ 15), granskade och tolkade av Jansson, S.B.F. 1975, ISBN 91-7192-204-0..
¤ Närkes runinskrifter (Nä 1 - NÄ 34), Plansjer
¤ Projektet Samnordisk runtextdatabas, 2014.
¤ Bilde av runestenen fra Riksantikvarieämbetets Kulturmiljöbild.
¤ Tidligere signum: L 1034
¤ Fornlevningsnr.: 2214 (Asker)
¤ Ekstern link: www.kulturarvsdata.se.
¤ Ekstern link: www.kulturarvsdata.se.





NÄ 12 - STORA MELLÖSA K:A, STORA MELLÖSA SN, ASKERS HD, NÄRKE
Innskriften er ristet på en runesten av rødaktig granitt, og er datert til vikingtid. Runeristeren er antakelig den samme som har gjort NÄ 9.

Innskriften lyder:

: ika : let : rietR : eftR : asl : s-ukn : sin :

Inga let retta æftiR Asl/Ôsl, s[t]yksun/s[t]yka sinn.

Norsk: "Inga lot reise (stenen) etter Ásl/Ôsl, sin stesønn".

English: "Inga had (the stone) erected in memory of Ásl/Ôsl, her stepson."

Litteratur:
¤ Närkes runinskrifter (Nä 1 - NÄ 15), granskade och tolkade av Jansson, S.B.F. 1975, ISBN 91-7192-204-0..
¤ Närkes runinskrifter (Nä 1 - NÄ 34), Plansjer
¤ Projektet Samnordisk runtextdatabas, 2014.
¤ Tidligere signum: L 1031
¤ Henrik Williams, Runsvenska namnproblem 2. Det runsvenska mansnamnet Øysl (?) och det fornsvenska Asle. I: SAS 12. 1994 side 5-31.
¤ Henrik Williams, Runstenen vid Stora Mellösa kyrka i Närke (Nä 12). I: Språk och lag. En vänskrift till Per-Axel Wiktorsson på 70-årsdagen 16 mars 2007. Red. Johnny Hagberg, Skara, side 11-20.
¤ Fornlevningsnr.: 2262 (Stora Mellösa)
¤ Ekstern link: www.kulturarvsdata.se.





NÄ 13 - STORA MELLÖSA K:A, STORA MELLÖSA SN, ASKERS HD, NÄRKE
Innskriften er ristet på to fragmenter av en gravhelle av grå kalksten, og er datert til ca 1100. Et fragment innmuret i våpenhusets østre vegg, et i en materialbod ved våpenhuset.

Innskriften lyder:

sbialbuþi : l... ... auk : ...

Spjallboði l[ét] ... ok ...

Norsk: "Spjallboði lot ... og ...".

English: "Spjallboði had ... and ..."

Litteratur:
¤ Närkes runinskrifter (Nä 1 - NÄ 15), granskade och tolkade av Jansson, S.B.F. 1975, ISBN 91-7192-204-0..
¤ Närkes runinskrifter (Nä 1 - NÄ 34), Plansjer
¤ Projektet Samnordisk runtextdatabas, 2014.
¤ Fornlevningsnr.: 2262 (Stora Mellösa)
¤ Ekstern link: www.kulturarvsdata.se.





NÄ 14 - BÄRSTA, RÖNNEBERGA, STORA MELLÖSA SN, ASKERS HD, NÄRKE
Innskriften er ristet på en runesten av grårød gneisgranitt med kvartsinnslag, og er datert til vikingtid.

Innskriften lyder:

: uibug : risti : sitin : efitr : -(u)in : sun : sin : auk :: rikui :

Viborg ræisti stæin æftiR [S]væin, sun sinn ok Rikvi.

Norsk: "Viboerg reiste sten etter Svein, sin sønn og Rikvi (også reiste stenen)".

English: "Vébjôrg raised the stone in memory of Sveinn, her son, and Ríkvé (also raised).".

Litteratur:
¤ Närkes runinskrifter (Nä 1 - NÄ 15), granskade och tolkade av Jansson, S.B.F. 1975, ISBN 91-7192-204-0..
¤ Närkes runinskrifter (Nä 1 - NÄ 34), Plansjer
¤ Projektet Samnordisk runtextdatabas, 2014.
¤ Bilde av runestenen fra Riksantikvarieämbetets Kulturmiljöbild.
¤ Fornlevningsnr.: 2262 (Stora Mellösa)
¤ Ekstern link: www.kulturarvsdata.se.
¤ Ekstern link: www.kulturarvsdata.se.





NÄ 15 - ÅSBY, STORA MELLÖSA SN, ASKERS HD, NÄRKE
Innskriften er ristet på en jordfast stenblokk av granitt, og er datert til vikingtid. Stenen står på sin opprinnelige plass.

Innskriften lyder:

anuatr : let : hika : sten : þana : eftR : bul(i) : --þur : --n : han : uaþ : tuþ : i : uinyu : þ- : f-... ...(u)biu a-s-uar :

Anundr/Arnhvatr let haggva stæin þenna æftiR Bolla/Bola, [fa]ður [si]nn. Hann varð dauðr i Vinøyu ... ... ... "a-s-uar".

Norsk: "Ônundr/Arnhvatr lot hogge denne sten etter Bolli/Bóli, sin far. Han døde i Viney ... ... ... ".

English: "Ônundr/Arnhvatr had this stone cut in memory of Bolli/Bóli, his father. He died in Víney ... ... ..."

Litteratur:
¤ Närkes runinskrifter (Nä 1 - NÄ 15), granskade och tolkade av Jansson, S.B.F. 1975, ISBN 91-7192-204-0..
¤ Närkes runinskrifter (Nä 1 - NÄ 34), Plansjer
¤ Projektet Samnordisk runtextdatabas, 2014.
¤ Tidligere signum: L 1033
¤ Om tolkningen av anuatr: Henrik Williams, Runstenen vid Stora Mellösa kyrka i Närke (Nä 12). I: Språk och lag. En vänskrift till Per-Axel Wiktorsson på 70-årsdagen 16 mars 2007. Red. Johnny Hagberg, Skara, 2007 side 17f.
¤ Fornlevningsnr.: 2262 (Stora Mellösa)
¤ Ekstern link: www.kulturarvsdata.se.





NÄ 16 - ORMESTA, HAGEBORG, ALMBY SN, ÖREBRO HD, NÄRKE
Innskriften er ristet på et fragment av en runesten av grå sandsten, og er datert til vikingtid. Plasseringen er i Örebro läns museum (7561).

Innskriften lyder:

...li : lit : resa : eftiR : f...

... lét reisa eptir ...

Norsk: "... lot reise etter ....".

English: "... had ... raised in memory of ..."

Litteratur:
¤ Närkes runinskrifter (Nä 16 - NÄ 34), granskade och tolkade av Jansson, S.B.F. 1975, ISBN 91-7192-204-0
¤ Närkes runinskrifter (Nä 1 - NÄ 34), Plansjer
¤ Projektet Samnordisk runtextdatabas, 2014.
¤ Fornlevningsnr.: 2272 (Örebro)
¤ Ekstern link: www.kulturarvsdata.se.
¤ Örebro läns museum (7561).





NÄ 17 - ORMESTA HAGEBORG, ALMBY SN, ÖREBRO HD, NÄRKE
Innskriften er ristet på en runesten av grårød sandsten, og er datert til vikingtid. Plasseringen er i Örebro läns museum (9270).

???

Litteratur:
¤ Närkes runinskrifter (Nä 16 - NÄ 34), granskade och tolkade av Jansson, S.B.F. 1975, ISBN 91-7192-204-0
¤ Närkes runinskrifter (Nä 1 - NÄ 34), Plansjer
¤ Fornlevningsnr.: 2272 (Örebro)
¤ Projektet Samnordisk runtextdatabas, 2014.
¤ Ekstern link: www.kulturarvsdata.se.
¤ Örebro läns museum (9270)





NÄ 18 - KUMLA BY, HOVSTA SN, ÖREBRO HD, NÄRKE
Innskriften er ristet på et fragment av en runesten av finkornet granitt, og er datert til vikingtid. Plasseringen er i Örebro läns museum (430).
Innskriften er ristet på en

... ...--n : froknan : tre... ... hulmi : sun : hans : ... ...y...

... [si]nn, frøknan dræ[ng] ... Holmi, sun hans ... ....

Norsk: "... sin ... (en) modig bra mann ... Holmi, hans sønn ... ...".

English: "... his ... (a) brave valiant man ... Holmi, his son ... ...."

Litteratur:
¤ Närkes runinskrifter (Nä 16 - NÄ 34), granskade och tolkade av Jansson, S.B.F. 1975, ISBN 91-7192-204-0
¤ Närkes runinskrifter (Nä 1 - NÄ 34), Plansjer
¤ Projektet Samnordisk runtextdatabas, 2014.
¤ Fornlevningsnr.: 2236 (Hovsta)
¤ Örebro läns museum (430).





NÄ 19 - TÄBY K:A, TÄBY SN, ÖREBRO HD, NÄRKE
Innskriften er ristet på en runesten av blågrå strimmig gneis, og er datert til middelalderen. Stenen er innmuret i sakristiets yttermur.

???

Litteratur:
¤ Närkes runinskrifter (Nä 16 - NÄ 34), granskade och tolkade av Jansson, S.B.F. 1975, ISBN 91-7192-204-0
¤ Närkes runinskrifter (Nä 1 - NÄ 34), Plansjer
¤ Projektet Samnordisk runtextdatabas, 2014.
¤ Tidligere signum: L 1037
¤ Fornlevningsnr.: 2267 (Täby)
¤ Ekstern link: www.kulturarvsdata.se.





NÄ 20 - GRANHAMMARSKIRKEN, VINTROSA SN, ÖREBRO HD, NÄRKE
Innskriften er ristet på en gravhelle av grå sandsten, og er datert til sist på 1100-tallet. Plasseringen er i Örebro läns museum (nr. 20879).

Innskriften lyder:

...-ra...-a...-------... l...(t) gæra sten ifir sif- ... auiþr r(i)st ru...ur guþ gæti ant -... sa(l) ...-...

... l[e]t gæra stæin yfiR Sef[a](?). Aviðr(?) ræist ru[n]aR. Guð gæti and [ok] sal [hans].

Norsk: "... lot gjøre sten over Sefi(?). Aviðr(?) ristet runer. Gud beskytte hans sjel".

English: "... had then stone made over Sefi(?). Áviðr(?) carved the runes. May God protect his spirit and soul."

Litteratur:
¤ Närkes runinskrifter (Nä 16 - NÄ 34), granskade och tolkade av Jansson, S.B.F. 1975, ISBN 91-7192-204-0
¤ Närkes runinskrifter (Nä 1 - NÄ 34), Plansjer
¤ Projektet Samnordisk runtextdatabas, 2014.
¤ Bilde av runeinnskriften fra Riksantikvarieämbetets Kulturmiljöbild.
¤ Örebro läns museum (nr. 20879)
¤ Fornlevningsnr.: 2270 (Vintrosa)
¤ Ekstern link: www.kulturarvsdata.se.





NÄ 21 - GLANSHAMMARS K:A, GLANSHAMMARS SN, GLANSHAMMARS HD, NÄRKE
Stenen, som består av et fragment av en gravhelle av lys kalksten, er rent ornamental og er datert til siste del av 1000-tallet. Plasseringen er i Örebro läns museum (5556).

Litteratur:
¤ Närkes runinskrifter (Nä 16 - NÄ 34), granskade och tolkade av Jansson, S.B.F. 1975, ISBN 91-7192-204-0
¤ Närkes runinskrifter (Nä 1 - NÄ 34), Plansjer
¤ Projektet Samnordisk runtextdatabas, 2014.
¤ Fornlevningsnr.: 2225 (Glanshammar)
¤ Örebro läns museum (5556).





NÄ 22 - GLANSHAMMARS K:A, GLANSHAMMARS SN, GLANSHAMMARS HD, NÄRKE
Innskriften er ristet på et fragment av en gravhelle av kalksten, og er datert til siste del av 1000-tallet. Plasseringen er i Örebro läns museum (4911).

Innskriften lyder:

...(n)r-...

???

Litteratur:
¤ Närkes runinskrifter (Nä 16 - NÄ 34), granskade och tolkade av Jansson, S.B.F. 1975, ISBN 91-7192-204-0
¤ Närkes runinskrifter (Nä 1 - NÄ 34), Plansjer
¤ Projektet Samnordisk runtextdatabas, 2014.
¤ Örebro läns museum (4911).





NÄ 23 - GLANSHAMMARS K:A, GLANSHAMMARS SN, GLANSHAMMARS HD, NÄRKE
Innskriften er ristet på en runesten av leptit, og er datert til vikingtid.

Innskriften lyder:

: sihrikr : lit : resa : sten : eftiR : reþbu-n : sun sin : trek : nutan : auk : utr : a-- frysten :

SigrikR let ræisa stæin æftiR Ræiðubo[i]n(?), sun sinn, dræng nytan, ok Uddr o[k] Frøystæinn.

Norsk: "Sigrik lot reise sten etter Reiðubúinn(?), sin sønn ".

English: "Sigríkr had the stone raised in memory of Reiðubúinn(?), his son, en dugelig bra dreng, og Oddr og Freysteinn (også reiste stenen)."

Litteratur:
¤ Närkes runinskrifter (Nä 16 - NÄ 34), granskade och tolkade av Jansson, S.B.F. 1975, ISBN 91-7192-204-0
¤ Närkes runinskrifter (Nä 1 - NÄ 34), Plansjer
¤ Projektet Samnordisk runtextdatabas, 2014.
¤ Fornvännen årg. 1978, side 221.
¤ Fornlevningsnr.: 2225 (Glanshammar)
¤ Ekstern link: www.kulturarvsdata.se.





NÄ 24 - GLANSHAMMARS K:A, GLANSHAMMARS SN, GLANSHAMMARS HD, NÄRKE
Innskriften er ristet på en planke av ek, og er datert til middelalderen. Innskriften er innmuret i tårnets tredje etage.

Innskriften lyder:

tiu i

???

Litteratur:
¤ Närkes runinskrifter (Nä 16 - NÄ 34), granskade och tolkade av Jansson, S.B.F. 1975, ISBN 91-7192-204-0
¤ Närkes runinskrifter (Nä 1 - NÄ 34), Plansjer
¤ Projektet Samnordisk runtextdatabas, 2014. Bilde av runeinnskriften fra Riksantikvarieämbetets Kulturmiljöbild.
¤ Fornlevningsnr.: 2225 (Glanshammar)
¤ Ekstern link: www.kulturarvsdata.se.





NÄ 25 - GLANSHAMMARS K:A, GLANSHAMMARS SN, GLANSHAMMARS HD, NÄRKE
Innskriften er ristet på et fragment av en runesten, og er datert til vikingtid.

Innskriften lyder:

[...ur iuh : iuna : -...]

... hiogg(?) runaR(?) ...

Norsk: "... hogg(?) runene ..."

English: "... cut(?) the runes(?)..."

Litteratur:
¤ Närkes runinskrifter (Nä 16 - NÄ 34), granskade och tolkade av Jansson, S.B.F. 1975, ISBN 91-7192-204-0
¤ Närkes runinskrifter (Nä 1 - NÄ 34), Plansjer
¤ Projektet Samnordisk runtextdatabas, 2014.
¤ Tidligere signum: L 1026
¤ Fornlevningsnr.: 2225 (Glanshammar)





NÄ 26 - GLANSHAMMARS K:A, GLANSHAMMARS SN, GLANSHAMMARS HD, NÄRKE
Innskriften er ristet på en runesten av svort glimmerrik granitt, og er datert til vikingtid. Stenen er innmuret i vestre gavel. Runeristeren er den samme som har gjort NÄ 27 og NÄ 32. Plasseringen er i Stenen er innmuret i vestre gaveln.

Innskriften lyder:

: þorkeR : auk : tu-...--a : --(t)u : kera : mer-- ...(i)R : bruna : faþur : sin : auk : moþur : sina : hulmu :

ÞorgæiRR ok ... [le]tu gæra mær[ki æft]iR Bruna, faður sinn, ok moður sina Holmu.

Norsk: "Torgeir og .. lot gjøre landemerket etter Bruna, sin far, og sin mor Holmu".

English: "Þorgeirr and ... had the landmark made in memory of Brúni, their father, and their mother Holma."

Litteratur:
¤ Närkes runinskrifter (Nä 16 - NÄ 34), granskade och tolkade av Jansson, S.B.F. 1975, ISBN 91-7192-204-0
¤ Närkes runinskrifter (Nä 1 - NÄ 34), Plansjer
¤ Projektet Samnordisk runtextdatabas, 2014.
¤ Fornlevningsnr.: 2225 (Glanshammar)
¤ Ekstern link: www.kulturarvsdata.se.
¤ Tidligere signum: L 1029, L 1038





NÄ 27 - GLANSHAMMARS K:A, GLANSHAMMARS SN, GLANSHAMMARS HD, NÄRKE
Stenen, som er av sort glimmerrik granitt, er rent ornamental og er datert til vikingtid. Stenen kan ha vært parsten til NÄ 26. Plasseringen er i østre bogårdsmur.

Litteratur:
¤ Närkes runinskrifter (Nä 16 - NÄ 34), granskade och tolkade av Jansson, S.B.F. 1975, ISBN 91-7192-204-0
¤ Närkes runinskrifter (Nä 1 - NÄ 34), Plansjer
¤ Projektet Samnordisk runtextdatabas, 2014.
¤ Fornlevningsnr.: 2225 (Glanshammar)
¤ Ekstern link: www.kulturarvsdata.se.





NÄ 28 - GLANSHAMMARS K:A, GLANSHAMMARS SN, GLANSHAMMARS HD, NÄRKE
Innskriften er ristet på en runesten, og er datert til vikingtid.

Innskriften lyder:

[suen : let : rita : stin : eftir faþur : sin : kunuat · ...ta hrulauhar : kuþ : hialbi : sal : hans -þulfri]

Svæinn let retta stæin æftiR faður sinn Gunnhvat, [boan]da HroðlaugaR. Guð hialpi sal hans "-þulfri".

Norsk: "Svein æot reise stenen etter sin far Gunnhvat, Hróðlaugs husbond. Gud hjelpe hans sjel. ... ".

English: "Sveinn had the stone erected in memory of his father Gunnhvatr, Hróðlaug's husbandman. May God help his soul. Igulfriðr(?)"

Litteratur:
¤ Närkes runinskrifter (Nä 16 - NÄ 34), granskade och tolkade av Jansson, S.B.F. 1975, ISBN 91-7192-204-0
¤ Närkes runinskrifter (Nä 1 - NÄ 34), Plansjer
¤ Projektet Samnordisk runtextdatabas, 2014.
¤ Tidligere signum: L 1028
¤ Fornlevningsnr.: 2225 (Glanshammar)





NÄ 29 - APELBODA, GLANSHAMMARS SN, GLANSHAMMARS HD, NÄRKE
Innskriften er ristet på en runesten av mørkegrå granitt, og er datert til vikingtid.

Innskriften lyder:

bofriþr : let resa eftir biurn : bruþur : si(n) : han uar farin fultrekila

Bofriðr/Botfriðr/Botfreðr let ræisa æftiR Biorn, broður sinn. Hann vaR farinn fulldrængila.

Norsk: "Bófríðr/Bótfríðr/Bótfreðr lot reise etter Bjørn, sin bror. Han var tappert bereist".

English: "Bófríðr/Bótfríðr/Bótfreðr had (the stone) raised in memory of Bjôrn, her/his brother. He had travelled valiantly."

Litteratur:
¤ Närkes runinskrifter (Nä 16 - NÄ 34), granskade och tolkade av Jansson, S.B.F. 1975, ISBN 91-7192-204-0
¤ Närkes runinskrifter (Nä 1 - NÄ 34), Plansjer
¤ Projektet Samnordisk runtextdatabas, 2014.
¤ Fornlevningsnr.: 2225 (Glanshammar)
¤ Lena Peterson, Kvinnonamnens böjning i fornsvenskan. De ursprungligen starkt böjda namnen. Uppsala. (Anthroponymica Suecana 8.) 1981, side 21f
¤ Ekstern link: www.kulturarvsdata.se.





NÄ 30 - ÄVERSTA, GLANSHAMMARS SN, GLANSHAMMARS HD, NÄRKE
Innskriften er ristet på tre fragmenter av en runesten av granitt, og er datert til vikingtid.

Innskriften lyder:

...sin · stih...
...(f)t... ...---... ...(m)
---... ...--...


???

Litteratur:
¤ Närkes runinskrifter (Nä 16 - NÄ 34), granskade och tolkade av Jansson, S.B.F. 1975, ISBN 91-7192-204-0
¤ Närkes runinskrifter (Nä 1 - NÄ 34), Plansjer
¤ Projektet Samnordisk runtextdatabas, 2014.
¤ Fornlevningsnr.: 2225 (Glanshammar)
¤ Ekstern link: www.kulturarvsdata.se.
¤ Ekstern link: www.kulturarvsdata.se.





NÄ 31 - S. LUNGER, GÖTLUNDA SN, GLANSHAMMARS HD, NÄRKE
Innskriften er ristet på en runesten av rødgrå granitt, og er datert til vikingtid. Stenen har vært en del av en skipssettning. Stenen står på sin opprinnelige plass.

Innskriften lyder:

helgulfR : auk : keiRlifR : þeiR : kerþu : eftiR : sigmunt : bruþur sin

HælgulfR ok GæiRlæifR þæiR gærðu æftiR Sigmund, broður sinn.

Norsk: "Helgulf og Geirleif de gjorde etter Sigmund, sin bror".

English: "Helgulfr and Geirleifr, they made (the monument) in memory of Sigmundr, their brother."

Litteratur:
¤ Närkes runinskrifter (Nä 16 - NÄ 34), granskade och tolkade av Jansson, S.B.F. 1975, ISBN 91-7192-204-0
¤ Närkes runinskrifter (Nä 1 - NÄ 34), Plansjer
¤ Projektet Samnordisk runtextdatabas, 2014.
¤ Tidligere signum: L 1025
¤ Fornlevningsnr.: 2229 (Götlunda)
¤ Ekstern link: www.kulturarvsdata.se.





NÄ 32 - URVALLA, RUNEBERG, GÖTLUNDA SN, GLANSHAMMARS HD, NÄRKE
Innskriften er ristet på en runesten av gråsvart glimmerrik granitt, og er datert til vikingtid. Runeristeren er antakelig den samme som har gjort NÄ 26 og NÄ 27. Stenen står på sin opprinnelige plass.

Innskriften lyder:

: ulfr : auk : anuntr :: titu : reisa : stein :
: eftiR : (h)(u)---... ...---ur : sin : boana : kunuR :


UlfR ok Anundr letu ræisa stæin æftiR Ho[lma]/Hu[lta, fað]ur sinn, boanda GunnuR.

Norsk: "Ulf og Andur lot reise sten etter Holma/Hulta, sin far. Gunnas mann".

English: " Ulfr and Ônundr had the stone raised §B in memory of Holmi/Holti, their father, Gunna's husbandman."

Litteratur:
¤ Närkes runinskrifter (Nä 16 - NÄ 34), granskade och tolkade av Jansson, S.B.F. 1975, ISBN 91-7192-204-0
¤ Närkes runinskrifter (Nä 1 - NÄ 34), Plansjer
¤ Projektet Samnordisk runtextdatabas, 2014.
¤ Tidligere signum: L 1024
¤ Fornlevningsnr.: 2229 (Götlunda)
¤ Ekstern link: www.kulturarvsdata.se.





NÄ 33 - RINKABY K:A, RINKABY SN, GLANSHAMMARS HD, NÄRKE
Innskriften er ristet på en døpefont av grågrønn urkalksten, og er datert til 1140-1175. Eieren er Statens historiska museum, Stockholm (3767), men den er deponeret i Örebro länsmuseum.

???

Litteratur:
¤ Närkes runinskrifter (Nä 16 - NÄ 34), granskade och tolkade av Jansson, S.B.F. 1975, ISBN 91-7192-204-0
¤ Närkes runinskrifter (Nä 1 - NÄ 34), Plansjer
¤ Projektet Samnordisk runtextdatabas, 2014.
¤ Fornlevningsnr.: 2258 (Rinkaby)
¤ Statens historiska museum, Stockholm(3767), deponeret i Örebro länsmuseum





NÄ 34 - NASTA, RINKABY SN, GLANSHAMMARS HD, NÄRKE
Innskriften er ristet på en runesten av lysgrå granitt, og er datert til vikingtid. Inskriften har desverre delvis blitt hugget opp igjen på begynnelsen av 1800-tallet.

Innskriften lyder:

: þureiþ : lit : raisa : stein : eftir : lyþbyurn : sun sin : nutan :

Þorhæiðr let ræisa stæin æftiR Lyðbiorn, sun sinn nytan.

Norsk: "Torheid lot reise sten etter Lydbjørn, sin dyktige sønn".

English: "Þórheiðr had the stone raised in memory of Lyðbjôrn, her capable son."

Litteratur:
¤ Närkes runinskrifter (Nä 16 - NÄ 34), granskade och tolkade av Jansson, S.B.F. 1975, ISBN 91-7192-204-0
¤ Närkes runinskrifter (Nä 1 - NÄ 34), Plansjer
¤ Projektet Samnordisk runtextdatabas, 2014.
¤ Bilde av runestenen fra Riksantikvarieämbetets Kulturmiljöbild.
¤ Tidligere signum: B 768, L 1030
¤ Fornlevningsnr.: 2258 (Rinkaby)
¤ Ekstern link: www.kulturarvsdata.se.





NÄ FBB1978;69 - GLANSHAMMARS KYRKA, GLANSHAMMARS SN, ÖREBRO, GLANSHAMMARS HD
Innskriften er på en gråblå kalksten som delevis er relieffhugget og er datert til vikingtiden. Den er innmuret i kappelets sydvestre hvelvkappe.

Innskriften lyder:

???

Litteratur:
¤ Projektet Samnordisk runtextdatabas, 2014.
¤ Fornlevningsnr.: 2225 (Glanshammar)





NÄ FV1979;234 - ÖREBRO (KV. BROMSGÅRDEN), ÖREBRO, NÄRKE
Innskriften er ristet på en laggskålsbunn, og er datert til 1300-tallet. P-runen har formen K.

Innskriften lyder:

sator
ar(æ)po
tænæt


sator arepo tenet

Inskriften inneholder tre av ordene i formelen "sator-arepo-tenet-opera-rotas", som er kjent som palindromen i "Faens firkant":

S A T O R
A R E P A
T E N E T
O P E R A
R O T A S

Et annet og lignende palindrom er:

S A T A N
A D A M A
T A B A T
A M A D A
N A T A S

Norsk: "Sator arepo tenet opera rotas. ("Djevelens firkant" palindrom)".

English: "Sator, Arepo, Tenet" (= from the 'Devil's Square' palindrome: Sator, Arepo, Tenet, Opera, Rotas).

Litteratur:
¤ Projektet Samnordisk runtextdatabas, 2014.
¤ Fornlevningsnr.: 2272 (Örebro)
¤ Fornvännen 1979, side 234.
¤ Norges innskrifter med de yngre runer, bind VI, side 70.





NÄ FV1979;236 - ÖREBRO (KV. BROMSGÅRDEN), ÖREBRO, NÄRKE
Innskriften er ristet på en knivslire av lær, og er datert til 1300-tallet.

Innskriften lyder:

ma^ria p(a)tær
patær


Maria. Pater(?). Pater(?)

Norsk: "Maria. Pater. Pater.".

English: "Mary. Father(?) Father(?)"

Litteratur:
¤ Projektet Samnordisk runtextdatabas, 2014.
¤ Fornvännen 1979, side 236
¤ Fornlevningsnr.: 2272 (Örebro)





NÄ FV1992;153 - ÖREBRO (TRYCKERIET 10), ÖREBRO, NÄRKE
Innskriften er ristet på et fragment av en laggskålsbunn, og er datert til 1200-1350.

Innskriften lyder:

--(m)--(o)

???

Litteratur:
¤ Projektet Samnordisk runtextdatabas, 2014.
¤ Fornvännen 1992, side 153.
¤ Fornlevningsnr.: 2272 (Örebro)





NÄ NOR1995;18 - EKEBY KYRKA, EKEBY SN, KUMLA, SKÖLLERSTA HD
Innskriften som er datert til vikingtiden, er på et fragment av en gravhelle av kalksten i Eskilstunakistestil(?). Det er kors på begge sider.

Innskriften lyder:

???

Litteratur:
¤ Projektet Samnordisk runtextdatabas, 2014.
¤ Fornlevningsnr.: 2220 (Ekeby)
¤








Närkes runinskrifter er en del av serien Sveriges Runinskrifter, og er oppdelt i følgende bind:

Sveriges Runinskrifter bind 14, Häfte 1: NÄRKES runinskrifter, granskade och tolkade av Jansson, S.B.F. 1975. ISBN 91-7192-204-0.

Se også svenske runeinnskrifter fra Öland, Östergötland, Södermanland, Småland, Västergötland, Uppland, Västmanland, Närke, Värmland, Gotland, Gästrikland, Medelpad, Hälsingland, Jämtland, Dalarna, Lappland og Bohuslän


¤ Ekstern link: Johan Göransson: Bautil, det är: alle Svea ok Götha rikens runstenar, upreste ifrån verldenes år 2000 til Christi år 1000; för detta, efter glorvördigast i åminnelse konung Gustaf Adolfs ok konung Karl XI:tes befallning afritade ok til största delen : uti former inskurne; men nu, efter vår allernådigaste konung Fridrich I:stas befallning ok riksens högloflige ständers begäran, med några anmärkningar utgifne af Johan Göransson. Stockholm, tryckt hos Lars Salvius, 1750



Hurtiglinker til de andre kapitlene:
|.Index.| |.Germanske.runer.| |.Eldre.Futhark.| |.Norske.Futharker.| |.Danske.Futharker.| |.Danske.runeinnskrifter.I.| |.Danske.runeinnskrifter.II.| |.Danske.runeinnskrifter.III.| |.Danske.runeinnskrifter.IV.| |.Svenske.Futharker.| |.Norske.runeinnskrifter.I.| |.Norske.runeinnskrifter.II.| |.Norske.runeinnskrifter.III.| |.Svenske.runeinnskrifter.| |.Islandske.runer.| |.Grønlandske.runer.| |.Anglosaksiske.runer.| |.Vesterhavsøy.runer.| |.USSR.runer.| |.Runekalender.| |.Computus.Runicus.| |.Sigerdrivamål.| |.Rissing.| |.Symboler.| |.Historikk.| |.Lønnruner.| |.Runekasting.| |.Døden.| |.Blot.| |.Guddomsbevis.| |.Volvene.| |.Religionskiftet.| |.Fedrekult.| |.Drikkekultur.| |.Nidstang.| |.Primsigning.| |.Eventyr.| |.Reiseruter.| |.Handelsvarer.| |.Vikingskipene.| |.Navigasjon.| |.Mål.tid.vekt.| |.Våpen.| |.Boplasser.| |.Husdyr.| |.Familieliv.| |.Klassedelingen.| |.Lov&Rett.| |.Idrett.| |.Spill.| |.Navn.| |.Gloser.| |.Riker.| |.Konger.| |.Sagaklipp.| |.Hvordan.lage.| |.Fornminner.| |.Norrønt.språk.| |.Håndverk.| |.Tekstil.| |.Stavkirker.| |.Goterne.| |.Herulerne.| |.Folk.i.Europa.| |.Oslo.| |.Helleristninger.| |.Bilder.i.berg.| |.Film.| |.Kunst.| |.Musikk.| |.Litteratur.| |.Mjød.| |.Kultur.| |.Referanser.| |.Download.| |.Linker.| |.Kildetekster.| |.Odins.Trollsanger.| |.Annet.| |.Webmaster.|

Hvem Hva Hvor i Norrøn mytologi :
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Æ Ø Å


Siden er laget av Arild Hauge © Danmark, Aarhus 2017


Referanser - Kildelitteratur

Opdateret d. 18.2.2017