Find interpretations to an inscription - results 
  
  

The database currently contains 7 interpretations to the spänne found in Fonnås:

Inscription: (1?)h(1-2?)idult(1?) | i(1?)?(4-5?)rb(1?)e | (1?)l(?)kl? | (1k(1?)hu | (0-1?) |  

 

1. interpretation: ... a  
Translation: ... god  
  
[show reading] [show all] 
  
  Literature: 
  No. Author Title Year Image 
      
  1  Krause, Wolfgang, Herbert Jankuhn.  Die Runeninschriften im älteren Futhark. Göttingen 1966.  1966  graph.+photo  

 

2. interpretation: ia? Inga arbe. ... Widult[a]? (o)k hy¯ oll k[a]ll[a]? a.  
Translation: Inga accepts the inheritance. ... she (or N.N.) makes a claim for/has a claim on Widult? and all the servants.  
  
[show reading] [show all] 
  
  Literature: 
  No. Author Title Year Image 
      
  1  Marstrander, Carl Johan Sverdrup.  Runica. In: Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap, 20, 1965, 249-286.  1965  graph.+photo  

 

3. interpretation: ia? Inga arbe, ... Widult[a]? ok hy¯ all k[a]ll[a]? a.  
Translation: Inga accepts the inheritance. ... she makes a claim for Widulta? and all the servants.  
  
[show reading] [show all] 
  
  Literature: 
  No. Author Title Year Image 
      
  1  Johnsen, Ingrid Sanness.  Kan runeinskrifter bidra til å belyse kvinnens stilling i det førkristne Norden? In: Arkiv för Nordisk Filologi, 84, 1969, 38-55.  1969a  /  

 

4. interpretation: ia? aa arbe (u)h(u) wid [H](y)lt(i) (u)k h(y¯) allk[?]l?.  
Translation: The grandmother transfers the inheritance to the young one (=the young woman), very concerned about the owner of Holta? and her servants.  
  
[show reading] [show all] 
  
  Literature: 
  No. Author Title Year Image 
      
  1  Looijenga, Tineke.  Texts and Contexts of the Oldest Runic Inscriptions. Leiden, Boston 2003 (=The Northern World, 4).  2003b  graph.+photo  
  2  Grønvik, Ottar.  Fra Ågedal til Setre: Sentrale runeinnskrifter fra det 6. århundre. Oslo, Bergen 1987.  1987b  graph.+photo  

 

5. interpretation: i hiaruleiki balum tauo eka a oiþ. hob þah.  
Translation: In the bold sword-play (=coitus) I make a child. I raised, she conceived.  
  
[show reading] [show all] 
  
  Literature: 
  No. Author Title Year Image 
      
  1  Klingenberg, Heinz.  Runenschrift - Schriftdenken - Runeninschriften. Heidelberg 1973.  1973  graph.+photo  

 

6. interpretation: aih spindul T[a]ling?. ... [A]ng[i]l[a]sk[a]l[k]? W[a]k[r]s h[i]u.  
Translation: Taling? owns the fibula. ... Angilaskalk?, Wakr's [son], carved [the runes].  
  
[show reading] [show all] 
  
  Literature: 
  No. Author Title Year Image 
      
  1  Burgun, Achille.  Nogen Bemerkninger til Fonnaasspændens Indskrift. Videnskapsselskapets Forhandlinger for 1911, No. 1.  1911  graph.  

 

7. interpretation: ?  
Translation: ?  
  
[show reading] [show all] 
  
  Literature: 
  No. Author Title Year Image 
      
  1  Looijenga, Tineke.  Texts and Contexts of the Oldest Runic Inscriptions. Leiden, Boston 2003 (=The Northern World, 4).  2003b  graph.+photo