RUNEINNSKRIFTER FRA GÄSTRIKLAND


Sverige
Photo: http://www.travelforum.se/





GS 1 - ÖSTERFÄRNEBO K:A -


Foto: Lennart Norberg, Riksantikvarieämbetets Kulturmiljöbild. CC-BY-SA 4.0

Innskriften er ristet på en runesten av sandsten, og er datert til andre halvdel av 1000-tallet. Runeristeren er Önjut.

Innskriften lyder:



sniolauk * lit * resa * stain * (e)ftiR * uilef * bunta * sin * in * oyniotr

Snjólaug lét reisa stein eptir Véleif, bónda sinn, en Eynjótr.

Norsk: "Snjólaug lot reise sten etter Véleifr, hennes husbonde. Og Eynjótr (skrev)".

English: "Snjólaug had the stone raised in memory of Véleifr, her husbandman. And Eynjótr (carved?)."

Litteratur:
¤   Samnordisk runtextdatabas, Institutionen för nordiska språk, Uppsala universitet.|⇗.
¤   Gästriklands runinskrifter GS1 - GS9, granskade och tolkade av Jansson, S.B.F. 1981 ISBN 91-7402-124-9.|⇗
¤   Plansjer, Gästriklands runinskrifter|⇗
¤   Alternativt signum: L 1046, B 1091
¤   www.kulturarvsdata.se|⇗.
¤   Magnus Källström: Sven och Åsmund ristade rätta runor. Runstenar i Gästrikland, 2016|⇗.







GS 2 - ÖSTERFÄRNEBO K:A - Österfärnebo sn, Sandviken, Gästriklands Västra tingslag, Gästrikland


Foto: Lennart Norberg, Riksantikvarieämbetets Kulturmiljöbild. CC-BY-SA 4.0

Innskriften er ristet på en runesten av gävlesandsten i 8 fragmenter hvor 5 er sammensatt, og er datert til sist på 1000-tallet. Runeristeren er den samme som har gjort GS 19.

Innskriften lyder:



[ily]iki : ok : f[uluiki × ok : þurkair ... ...- × sin × snilan] : kuþ ilubi on(t)[a]

Illugi ok Fullugi ok Þorgeirr ... ... sinn snjallan. Guð hjalpi anda.

Norsk: "Illugi og Fullugi og Torgeir ... ... sin stand ... Gud hjelpe (hans) ånd. ".

English: "Illugi and Fullugi and Þorgeirr ... their able ... May God help (his) spirit."

Litteratur:
¤   Gästriklands runinskrifter GS1 - GS9, granskade och tolkade av Jansson, S.B.F. 1981 ISBN 91-7402-124-9.|⇗
¤   Plansjer, Gästriklands runinskrifter|⇗
¤   Samnordisk runtextdatabas, Institutionen för nordiska språk, Uppsala universitet.|⇗.
¤   Alternativt signum: B 1092, L 1045
¤   Forvännen 1932: Henrik Schvck, Två Sigurdsristningar|⇗.







GS 3 - KUNGSGÅRDEN - Österfärnebo sn, Gästrikland


Foto: Svenska Kulturbilder. CC-BY-SA 4.0

Innskriften er ristet på en runesten av gävlesandsten, og er datert til vikingtid. Innskriften regnes som en nonsesinnskrift.

Innskriften lyder:


Tegning: Ulf Christofersson (1690). Public Domain.

[...a + nisauit × osis × ioiklku × ihbtmsr × loifnmuosbt + a-ls × k--... ...ioi(u)(i)a...]

???

Litteratur:
¤   Gästriklands runinskrifter GS1 - GS9, granskade och tolkade av Jansson, S.B.F. 1981 ISBN 91-7402-124-9.|⇗
¤   Plansjer, Gästriklands runinskrifter|⇗
¤   Samnordisk runtextdatabas, Institutionen för nordiska språk, Uppsala universitet.|⇗.
¤   Alternativt signum: B 1093, L 1047
¤   www.kulturarvsdata.se|⇗.







GS 4 - HEDESUNDA K:A - Hedesunda sn, Gästrikland


Tegning: Efter tresnitt i Peringskiölds Monumenta (B 1090). Public Domain.
Innskriften er ristet på en runesten, og er datert til vikingtid. Runeristeren er Öpir. Runestenen er tapt.

Innskriften lyder:



[... ...-a stin aftiR sut bu... sin uk : keirmar at mak isin × ubiR risti]

... [ræis]a stæin æftiR Sot(?), bo[anda] sinn, ok GæiRmarr at mag sinn. ØpiR risti.

Norsk: "... ... stenen etter Sotr, hans/hennes husmannen; og Geirmar etter hans make. Œpir risttet".

English: "... the stone raised in memory of Sótr(?), his/her husbandman; and Geirmarr in memory of his kinsman-by-marriage. Œpir carved."

Litteratur:
¤   Gästriklands runinskrifter GS1 - GS9, granskade och tolkade av Jansson, S.B.F. 1981 ISBN 91-7402-124-9.|⇗
¤   Samnordisk runtextdatabas, Institutionen för nordiska språk, Uppsala universitet.|⇗.
¤   Salberger 1985b
¤   Alternativt signum: B 1090, L 1048
¤   Evert Salberger, Maki sin, faþuri sin. Två runfraser efter personnamn. I: Ortnamnssällskapets i Uppsala årsskrift, 1985 ,s. 10-18.
¤   Magnus Källström: Sven och Åsmund ristade rätta runor. Runstenar i Gästrikland, 2016|⇗.







GS 5 - HEDESUNDA K:A - Hedesunda sn, Gästriklands Östra tingslag, Gästrikland


Foto: Ogneslav. ©

Stenen som er av mørk glimmerrik gneisgranitt, er rent ornamental og er datert til vikingtid. Stenen består nå av mange framenter. Plasseringen er i Gävle museum

Litteratur:
¤   Gästriklands runinskrifter GS1 - GS9, granskade och tolkade av Jansson, S.B.F. 1981 ISBN 91-7402-124-9.|⇗
¤   Plansjer, Gästriklands runinskrifter|⇗
¤   Samnordisk runtextdatabas, Institutionen för nordiska språk, Uppsala universitet.|⇗.
¤   Bilde av en del av stenen. Foto: Ogneslav. © |⇗.
¤   Bilde av alle fragmentene samlet. Foto: Gunnel Jansson, Riksantikvarieämbetet. CC-BY-SA 4.0|⇗.
¤   www.kulturarvsdata.se|⇗.







GS 6 - HADE (HADEHOLM) - Hedesunda sn, Gästrikland


Foto: Gabriel Hildebrand, Riksantikvarieämbetet. CC-BY-SA 4.0

Innskriften er ristet på et fragment av en runesten av rød gävlesandsten, og er datert til siste del av 1000-tallet.

Innskriften lyder:



... yftiR ' moþur ' sena ...

... eptir móður sína ...

Norsk: "... etter sin mor ...".

English: "... in memory of his mother ..."

Litteratur:
¤   Gästriklands runinskrifter GS1 - GS9, granskade och tolkade av Jansson, S.B.F. 1981 ISBN 91-7402-124-9.|⇗
¤   Plansjer, Gästriklands runinskrifter|⇗
¤   Samnordisk runtextdatabas, Institutionen för nordiska språk, Uppsala universitet.|⇗.
¤   Bilde av runestenen. Foto: Lennart Norberg, Riksantikvarieämbetets Kulturmiljöbild. CC-BY-SA 4.0|⇗
¤   www.kulturarvsdata.se|⇗.
¤   Bilde av runestenen. Foto: Svenska Kulturbilder. CC-BY-SA 4.0|⇗
¤   Magnus Källström: Sven och Åsmund ristade rätta runor. Runstenar i Gästrikland, 2016|⇗.







GS 7 - TORSÅKERS K:A - Torsåkers sn, Hofors, Gästrikland


Foto: Lennart Norberg, Riksantikvarieämbetets Kulturmiljöbild. CC-BY-SA 4.0

Innskriften er ristet på en runesten av rødgrå sandsten, og er datert til vikingtid. Runeristeren er Åsmund.

Innskriften lyder:



× -(u)(i)(r)(i) riti s=tin þino × at kuþbiurna × bruþu=r si-... ...m... × kuta ' uas muþiR × kuþmu-r × ... : kuþmuntro : þrukn-þi :

"-uiri" rétti stein þenna at Guðbjôrn, bróður si[nn] ... "kuta" var móðir Guðmu[nda]r. ... Guðmundr drukn[a]ði.

Norsk: "... reiste denne stein etter Guðbjôrn, hans bror ... "kuta" var Gudmunds mor ... Gudmund druknet.".

English: "... erected this stone in memory of Guðbjôrn, his brother... "kuta" was Guðmundr's mother ... Guðmundr drowned."

Litteratur:
¤   Gästriklands runinskrifter GS1 - GS9, granskade och tolkade av Jansson, S.B.F. 1981 ISBN 91-7402-124-9.|⇗
¤   Plansjer, Gästriklands runinskrifter|⇗
¤   Samnordisk runtextdatabas, Institutionen för nordiska språk, Uppsala universitet.|⇗.
¤   Alternativt signum: B 1097, L 1055
¤   www.kulturarvsdata.se|⇗.
¤   Magnus Källström: Sven och Åsmund ristade rätta runor. Runstenar i Gästrikland, 2016|⇗.







GS 8 - V. HÄSTBO - Torsåkers sn, Gästrikland


Foto: Lennart Norberg, Riksantikvarieämbetets Kulturmiljöbild. CC-BY-SA 4.0

Innskriften er ristet på to fragment av en runesten av grårød sandsten, og er datert til vikingtid. Plasseringen er i Torsåkers k:a. Nederste del av bildet er et fragment av runestenen.

Innskriften lyder:



asmuntr -... ...faþ-... han : uas : uist : --- ikla-ti... ...k=uust--

Ásmundr ... ... Hann var vestr [úti á] Engla[n]di ...

Norsk: "Asmund ... ... Han var i vesterled i England ... ".

English: "Ásmundr ... ... He was abroad in the west in England ..."

Litteratur:
¤   Gästriklands runinskrifter GS1 - GS9, granskade och tolkade av Jansson, S.B.F. 1981 ISBN 91-7402-124-9.|⇗
¤   Plansjer, Gästriklands runinskrifter|⇗
¤   Samnordisk runtextdatabas, Institutionen för nordiska språk, Uppsala universitet.|⇗.
¤   Alternativt signum: L 1056
¤   www.kulturarvsdata.se|⇗.
¤   Evert Salberger, Runsv. uti × krikum. En uttryckstyp vid namn på länder. I: Ortnamnssällskapets i Uppsala årsskrift,1997, s. 51-68.







GS 9 - ÅRSUNDA K:A - Årsunda sn, Gästrikland


Foto: Lennart Norberg. Riksantikvarieämbetets Kulturmiljöbild. CC-BY-SA 4.0
Innskriften er ristet på en runesten av rød gävlesandsten, og er datert til siste del av 1000-tallet. Runeristeren er Balle og Livsten. Sigurd Favnesbane syns lengst oppe.

Innskriften lyder:



(i)nu-r : sun : r[u]þ[u](r) at × [uili](t)... ...[Ris:]t eftir : þurker : bruþu[r : sin : ok : kyþe=lfi : muþur : sina : uk] : eft[i]R : [a]sbiorn : o[k : o]ifuþ

Ônun[d]r(?), sonr "ruþur"(?) at "uilit..." ... eptir Þorgeir, bróður sinn, ok Guðelfi, móður sína ok eptir Ásbjôrn ok "oifuþ".

Norsk: "Onundr, "ruþurs" sønn, etter "uilit"... ... etter Torgeir, hans bror, og Gudelf, hans mor, og etter Asbjørn og "oifuþ".".

English: "Ônundr(?), "ruþur"'s son, in memory of "uilit"... ... in memory of Þorgeirr, his brother and Guðelfr, his mother, and in memory of Ásbjôrn and "oifuþ"."

Litteratur:
¤   Gästriklands runinskrifter GS1 - GS9, granskade och tolkade av Jansson, S.B.F. 1981 ISBN 91-7402-124-9.|⇗
¤   Plansjer, Gästriklands runinskrifter|⇗
¤   Samnordisk runtextdatabas, Institutionen för nordiska språk, Uppsala universitet.|⇗.
¤   Forvännen 1932: Henrik Schvck, Två Sigurdsristningar|⇗.
¤   Alternativt signum: B 1096, L 1054
¤   www.kulturarvsdata.se|⇗.







GS 10 - ALBORGA BY - Valbo sn, Gästriklands Östra tingslag, Gästrikland

Innskriften er ristet på en runesten, og er datert til vikingtid. Det er både opplysninger om at runestenen har stått midt i Alborga by og om det er uvisst denne stenen finnes. Stenen er tapt.

Gs 10, Alborga. ”Den äldsta uppgiften om att en runsten skulle finnas i Alborga by lämnas i Ransakningarna 1684 under rubriken »Wahlbo den 30. Octob: En gammal nämndeman (»Tolffman») uppger nämligen där, att en runsten finns »uthi Allborga rätt mitt i byyn». De av nämndemannen inhämtade upplysningarna om runstenarna i Valbo socken lyder i sin helhet: »Een gl: Tolffman, Daniel Olufson i Lärkebo berättade en Runnsteen med bookstäfwer wara ståendes uthmed Nötholmswägen, emellan hemblingebyy och Gefle Stadh [ = Gs 13 Söderby], Jämbwäl en sådan widh Järfstadh byy uth på åkerbackan [ = Gs 11 Järvsta], jtem En uthi Allborga rätt mitt i byyn [=Gs 10], på Lundbyggeåkren [=Gs 12 Lund], En wid Fläräng uthi Skogzbackan sunnan för Fleräng och så en stoor steen, alle med runnebokstäfwer uppå» [= U 1149 Fleräng, Älvkarleby sn].”

”Avbildningar av Alborgastenen saknas, liksom uppteckningar av inskriften. Det måste sägas vara mycket ovisst, om någon runsten har funnits vid Alborga.” (Jansson 1981: 88).

Litteratur:
¤   Gästriklands runinskrifter GS10 - GS17, granskade och tolkade av Jansson, S.B.F. 1981 ISBN 91-7402-124-9.|⇗
¤   Samnordisk runtextdatabas, Institutionen för nordiska språk, Uppsala universitet.|⇗.







GS 11 - JÄRVSTA - Valbo sn, Gästrikland


Foto: Lennart Norberg, Riksantikvarieämbetets Kulturmiljöbild. CC-BY-SA 4.0 Innskriften er ristet på en runesten av gulgrå gävlesandsten, og er datert til 1000-tallet. Runeristeren er Åsmund. Stenen står på sin opprinnelige plass.

Innskriften lyder:



þiuþkiR uk| |kuþlaifr : uk| |karl þaR bruþr aliR : litu rita stain þino × abtiR þiuþmunt ' faur sin ' kuþ hialbi hons| |salu| |uk| |kuþs muþiR in osmuntr ' kara sun ' markaþi × runoR ritaR þa sat aimunt

ÞiuðgæiRR ok GuðlæifR ok Karl þæiR brøðr alliR letu retta stæin þenna æftiR Þiuðmund, faður sinn. Guð hialpi hans salu ok Guðs moðiR. En Asmundr Kara sunn markaði runaR rettaR. Þa(?) sat(?) Æimundr(?).

Norsk: "Þjóðgeirr og Guðleifr og Karl, alle disse brødrene hadde denne steinen reist etter Þjóðmundr, deres far. Gud hjelpe hans sjel og Guds mor. Og Ásmundr Káris sønn merket de riktige runene. ..".

Engelsk: "Þjóðgeirr and Guðleifr and Karl, all these brothers had this stone erected in memory of Þjóðmundr, their father. May God and God's mother help his soul. And Ásmundr Kári's son marked the right runes. .."


eller etter Arne Trygstad, The Järsta stone, 1985:




þiuþkiR uk| |kuþlaifr : uk| |karl þaR bruþr aliR : litu rita stain þino × þa sata| |aimuntr| |runoR ritaR abtiR þiuþmunt ' faur sin ' kuþ hialbi hons| |salu| |uk| |kuþs muþiR in osmuntr ' kara sun ' markaþi ×

ÞiuðgæiRR ok GuðlæifR ok Karl þæiR brøðr alliR letu retta stæin þenna. Þa satti Æimundr runaR rettaR æftiR Þiuðmund, faður sinn. Guð hialpi hans salu ok Guðs moðiR. En Asmundr Kara sunn markaði.

Norsk: "Þjóðgeirr og Guðleifr og Karl, alle disse brødrene, hadde denne steinen reist. Deretter satte Eimundr rette runer etter Þjóðmundr, hans far. Gud hjelpe sin sjel og Guds mor. Og Ásmundr Káris sønn merket.".

Engelsk: "Þjóðgeirr and Guðleifr and Karl, all those brothers, had this stone erected. Then Eimundr placed right runes in memory of Þjóðmundr, his father. May God and God's mother help his soul. And Ásmundr Kári's son marked."

Litteratur:
¤   Gästriklands runinskrifter GS10 - GS17, granskade och tolkade av Jansson, S.B.F. 1981 ISBN 91-7402-124-9.|⇗
¤   Plansjer, Gästriklands runinskrifter|⇗
¤   Samnordisk runtextdatabas, Institutionen för nordiska språk, Uppsala universitet.|⇗.
¤   Bilde av runeinnskriften. Foto: Lennart Norberg, Riksantikvarieämbetets Kulturmiljöbild. CC-BY-SA 4.0|⇗.
¤   Bilde av innskriften. Foto: Ogneslav. © |⇗.
¤   Alternativt signum: B 1099, L 1053
¤   Bilde av innskriften. Foto: Svenska Kulturbilder. CC-BY-SA 4.0|⇗
¤   www.kulturarvsdata.se|⇗.
¤   2. tolkning: Arne Trygstad, The Järsta stone. I: PMLA. Publications of the Modern Language Association of America 100:1. 1985 s. 9–19
¤   Magnus Källström: Sven och Åsmund ristade rätta runor. Runstenar i Gästrikland, 2016|⇗.







GS 12 - LUND - Valbo sn, Gästrikland


Foto: Lennart Norberg, Riksantikvarieämbetets Kulturmiljöbild. CC-BY-SA 4.0

Innskriften er ristet på en runesten av gävlesandsten, og er datert til 1000-tallet. Runeristeren er Åsmund. Plasseringen er i Valbo k:a.

Innskriften lyder:



iþal-ra × lit rita stin þino + abtiR ibiurn sun sin × þaR uaR-... ...(h)... ...uain × auk arnfasta (a)uk ai-... þaiR u(a)... -uþ hialbi hons| |salu| |uk| |kuþs muþiR × runoR ritaR hu-msr

"iþal-ra" lét rétta stein þenna eptir Eibjôrn, son sinn. Þeir vár[u] ... [S]veinn(?) ok Arnfasta ok Ei... þeir ... [G]uð hjalpi hans sálu ok Guðs móðir. Rúnar réttar "hu-msr"

Norsk: ""Iþal-ra" lot reise denne steinen reist etter Eibjôrn, hans sønn, de var ... Sveinn (?) Og Arnfastr og Ei -... de ... Gud hjelpe sin sjel og Guds mor. Rette runer. "Hu-msr" ".

English: " "iþal-ra" had this stone erected in memory of Eibjôrn, his son, They were ... Sveinn(?) and Arnfastr and Ei-... they ... May God and God's mother help his soul. Right runes. "hu-msr" "


eller etter Magnus Källström, SAS 20, 2002



iþal(t)ra × lit rita stin þino + abtiR ibiurn sun sin × þaR uaR- ... ...(h)...uain × auk arnfasta (a)uk ai(l)... þaiR u(a)... ... -uþ hialbi hons| |salu| |uk| |kuþs muþiR × runoR ritaR hu(a)(i)ms/hu(a)(i)ms| |sr/r

Iðaldr let retta stæin þenna æftiR Æibiorn, sun sinn. ÞæiR vaR[u] ... [Ber]g[s]væin(?) ok Arnfast ok Æil[if](?). ÞæiR va[Ru](?) ... [G]uð hialpi hans salu ok Guðs moðiR. RunaR rettaR hvæim's seR/r[aðr].

Norsk: "Íðaldr lot denne stein reise etter Eibjôrn, hans sønn, de var ... Bergsvein (?) Og Arnfast og Eilif (?). De var (?) ... Må Gud hjelpe ders sjel og Guds mor . Rigtige runer for alle som ser på (eller tolker) dem".

Engelsk: "Íðaldr had this stone erected in memory of Eibjôrn, his son, They were ... Bergsvein(?) and Arnfast and Eilíf(?). They were(?) ... May God and God's mother help his soul. Right runes for everyone who looks at (or interprets) them."

Litteratur:
¤   Gästriklands runinskrifter GS10 - GS17, granskade och tolkade av Jansson, S.B.F. 1981 ISBN 91-7402-124-9.|⇗
¤   Plansjer, Gästriklands runinskrifter|⇗
¤   Samnordisk runtextdatabas, Institutionen för nordiska språk, Uppsala universitet.|⇗.
¤   Bilde av innskriften. Foto: Ogneslav. © |⇗.
¤   Bilde av innskriften. Foto: Svenska Kulturbilder. CC-BY-SA 4.0|⇗
¤   Alternativt signum: B 1100, L 1050, L 1051
¤   www.kulturarvsdata.se|⇗.
¤   Magnus Källström, 2002. Till tolkningen av personnamnen på Lundstenen i Valbo (Gs 12), i: Studia anthroponymica Scandinavica 20. S. 5–37.
¤   Magnus Källström: Sven och Åsmund ristade rätta runor. Runstenar i Gästrikland, 2016|⇗.







GS 13 - SÖDERBY - Valbo sn, Gästrikland


Foto: Ogneslav. ©

Innskriften er ristet på en runesten av grårød gävlesandsten, og er datert til 1000-tallet. Runeristeren er Sven og Åsmund. Plasseringen er i Heliga trefaldighets kirke, Gävle.

Innskriften lyder:



P × brusi lit rita s-... ... [(a)]b--R (i)h(i)(l) ÷ brur sin : in h-n uarþ tauþr a tafstalonti × þo brusi furþi lank lans ' abtiR [br](u)r sin h(o)[n] fur (m)iR fraukiRi kuþ hialbi hons| |salu| |uk| |kuþ(s) (m)(u)[þiR ' suain ' uk osmunrt ' þaiR markaþu] +

Brusi let retta s[tæin þenna] æf[ti]R Ægil, broður sinn. En h[a]nn varð dauðr a Tafæistalandi, þa Brusi førði læiðang(?) lands æftiR broður sinn. Hann for meðr FrøygæiRi. Guð hialpi hans salu ok Guðs moðiR. Svæinn ok Asmundr þæiR markaðu.

Norsk: "Brúsi lot reise denne steinen reist etter Egil, hans bror. Og han døde i Tafæistalandi, da Brúsi ledet leidang etter sin bror. Han reiste med Freygeirr. Gud hjelpe sin sjel og Guds mor. Sveinn og Ásmundr, de merket".

English: "Brúsi had this stone erected in memory of Egill, his brother. And he died in Tafeistaland, when Brúsi brought (= led?) the land's levy(?) (= army) after his brother. He travelled with Freygeirr. May God and God's mother help his soul. Sveinn and Ásmundr, they marked."


eller etter Henrik Williams, 2004:



× brusi lit rita s-... ... [(a)]b--R (i)h(i)(l) brur sin : in h-n uarþ tauþr a tafstalonti × þo brusi furþi lanklans ' abtiR [br](u)r sin h(o)[n] fur (m)iR fraukiRi kuþ hialbi hons| |salu| |uk| |kuþ(s) (m)(u)[þiR ' suain ' uk osmunrt ' þaiR markaþu] +

Brusi let retta s[tæin þenna] æf[ti]R Ægil, broður sinn. En h[a]nn varð dauðr a Tafæistalandi, þa Brusi førði langlænz æftiR broður sinn. Hann for meðr FrøygæiRi. Guð hialpi hans salu ok Guðs moðiR. Svæinn ok Asmundr þæiR markaðu.

Norsk: "Brúsi lot reise denne stein etter Egill, hans bror. Og Han Døde i TTafæistalandi, når Brúsi bar langspyd etter sin bror. Han reiste med Freygeirr. Gud hjelpe hans sjel og guds mor. Sveinn og Ásmundr, de merket".

Engelsk: "Brúsi had this stone erected in memory of Egill, his brother. And he died in Tafeistaland, when Brúsi bore long-spear (= battle standard) after his brother. He travelled with Freygeirr. May God and God's mother help his soul. Sveinn and Ásmundr, they marked."

Litteratur:
¤   Gästriklands runinskrifter GS10 - GS17, granskade och tolkade av Jansson, S.B.F. 1981 ISBN 91-7402-124-9.|⇗
¤   Plansjer, Gästriklands runinskrifter|⇗
¤   Samnordisk runtextdatabas, Institutionen för nordiska språk, Uppsala universitet.|⇗.
¤   Henrik Williams, Vittnar runstenen från Söderby om Sveriges första ledungståg? Runfilologi och konsten att läsa som det står. I: Kungl. Hum. Vetenskaps-Samfundet i Uppsala. Årsbok, 2004, side 39-53.|⇗.
¤   Bilde av innskriften. Foto: Ogneslav. © |⇗.
¤   Alternativt signum: B 1101, L 1049
¤   www.kulturarvsdata.se|⇗.
¤   Magnus Källström: Sven och Åsmund ristade rätta runor. Runstenar i Gästrikland, 2016|⇗.







GS 14 - OVANSJÖ K:A - Ovansjö sn, Gästrikland


Foto: Ogneslav. ©

Innskriften er ristet på et fragment ab en runesten av gävlesandsten, og er datert til vikingtid.

Innskriften lyder:



ehlhi ...- × osuhlfr × ok × osmuntr × þir| |ritu : s(t)in × efti(r) ... ...is-þ kyfti * sa(r) -... ...--str : smiþa × ok × ...

Helgi [ok] Ásulfr ok Ásmundr þeir réttu stein eptir ... ... keypti(?). Sá [var(?)] [be]ztr(?) smiða ok ...

Norsk: "Helgi og Ásulfr og Ásmundr, reiste steinen etter ... ... kjøpt (?) Han var (?) Den beste (?) Av smeder og ...".

English: "Helgi and Ásulfr and Ásmundr, they erected the stone in memory of ... ... bought(?) He was(?) the best(?) of smiths and ..."

Litteratur:
¤   Gästriklands runinskrifter GS10 - GS17, granskade och tolkade av Jansson, S.B.F. 1981 ISBN 91-7402-124-9.|⇗
¤   Plansjer, Gästriklands runinskrifter|⇗
¤   Samnordisk runtextdatabas, Institutionen för nordiska språk, Uppsala universitet.|⇗.
¤   Bilde av innskriften. Foto: Ogneslav. © |⇗.
¤   Alternativt signum: B 1094, L 1057
¤   www.kulturarvsdata.se|⇗.







GS 15 - OVANSJÖ PRÄSTGÅRD - Ovansjö sn, Gästrikland


Foto: Ogneslav. ©

Tegning: N L Söderholm, Riksantikvarieämbetet. CC-BY-SA 4.0


Innskriften er ristet på en runesten av rød gävlesandsten , og er datert til siste halvdel av 1000-tallet. Runeinnskriften består av såkalte knutruner (svensk = knutrunor, engelsk = knot runes). Dette er den eneste kjente runestenen med knutruner, men på Ög 153 fra Styrstads K:A, har flettebåndet rundt stenen lignende knuter som fungerer ordskille. Knutruner er ikke kun en lokal forteelse, da knutruner også finns på fire grønlandske innskrifter og på fire norske innskrifter. Plasseringen av runestenen er i Ovansjö K:A.

Innskriften lyder med "oversatte" runer:



rual^tr × ok × utr × litu × restu × s[(t)en × eftr × irm...] ... ...þ [×] iulbi × onta ...[o(n) × litsi(a)]

Hroaldr ok Uddr letu ræistu stæin æftiR Ærnm[und] ... [Gu]ð hialpi anda ... "litsia".

Norsk: "Roald og Odd lot denne sten reise etter Ermund ... ... Gud hjelpe (hans) ånd ...".

English: "Hróaldr and Oddr had the stone raised in memory of Ernmundr ... May God help (his) spirit ... "

Litteratur:
¤   Gästriklands runinskrifter GS10 - GS17, granskade och tolkade av Jansson, S.B.F. 1981 ISBN 91-7402-124-9.|⇗
¤   Plansjer, Gästriklands runinskrifter|⇗
¤   Samnordisk runtextdatabas, Institutionen för nordiska språk, Uppsala universitet.|⇗.
¤   Bilde av innskriften. Foto: Ogneslav. © |⇗.
¤   Alternativt signum: B 1095, L 1058
¤   www.kulturarvsdata.se|⇗.
¤   Jan Owes Runbloggen: Blandade runor, Läsningar och tolkningar. Knutrunor, 2020|⇗.
¤   Magnus Källström: Sven och Åsmund ristade rätta runor. Runstenar i Gästrikland, 2016|⇗.







GS 16 - OVANSJÖ PRÄSTGÅRD - Ovansjö sn, Gästrikland

   
Foto (Gs 16A): A. Modén, ATA. CC-BY-SA 4.0.    Tegning (Gs 16B): P. Bäckström 1852. Public Domain




Innskriften er ristet på to fragmenter av en runesten av rødgrå gävlesandsten, og er datert til vikingtid. Plassereing er i Ovansjö kirkes sakristi.

Innskriften lyder:



... (e)ftiR ÷ sihbi... ... ...s=ta lit ÷ biu-... ...
[...- þana ÷ ...]


... eptir Sigbj[ôrn] ... [ri]sta lét Bjô[rn] ... ... þenna ...

Norsk: "... etter Sigbjørn ... ... Bjørn skrev .... denne ...".

English: "... in memory of Sigbjôrn ... Bjôrn had carved ... ... this ..."

Litteratur:
¤   Gästriklands runinskrifter GS10 - GS17, granskade och tolkade av Jansson, S.B.F. 1981 ISBN 91-7402-124-9.|⇗
¤   Plansjer, Gästriklands runinskrifter|⇗
¤   Samnordisk runtextdatabas, Institutionen för nordiska språk, Uppsala universitet.|⇗.
¤   www.kulturarvsdata.se|⇗.







GS 17 - ÅSENS BY - Ovansjö sn, Gästrikland


Foto: E. Dawlqvist. Riksantikvarieämbetet. CC-BY-SA 4.0

Innskriften er ristet på et fragment av en runesten av gävlesandsten, og er datert til vikingtid. Plasseringen er på Västerbergs folkhögskola.

Innskriften lyder:



... ...-arla ... runar ...

... ...arla ... rúnar ...

Norsk: "... ... til vesterled / østerled(?) ... runer".

English: "... ...to the west / east(?) ... runes ..."

Litteratur:
¤   Gästriklands runinskrifter GS10 - GS17, granskade och tolkade av Jansson, S.B.F. 1981 ISBN 91-7402-124-9.|⇗
¤   Plansjer, Gästriklands runinskrifter|⇗
¤   Samnordisk runtextdatabas, Institutionen för nordiska språk, Uppsala universitet.|⇗.
¤   www.kulturarvsdata.se|⇗.







GS 18 - BJÖRKE - Hille sn, Gästrikland


Foto: E. Bellander, Riksantikvarieämbetet. CC-BY-SA 4.0

Foto: Ogneslav. ©

Foto: E. Bellander, Riksantikvarieämbetet. CC-BY-SA 4.0

Foto: Peder Mellander, Riksantikvarieämbetet. CC-BY-SA 4.0


Innskriften er ristet på 4 fragmenter av en runesten av gävlesandsten, og er datert til vikingtid. Plasseringen av fragment A, B og C er i Gävle museum og fragment D er i Hille hembygdsgård. Fragmet D ble først funnet i 1988.

Innskriften lyder:



... ' os...
... ...-a + ost...
... ...ual ' aukli-...
...-honis-...


... As... ... ... ... ... ... ...

Norsk: "... Ås- ... ... ... ... ... ".

Engelsk: "... Ás- ... ... ... ... ... ... ... ... "

Litteratur:
¤   Gästriklands runinskrifter GS18 - GS22, granskade och tolkade av Jansson, S.B.F. 1981 ISBN 91-7402-124-9.|⇗
¤   Plansjer, Gästriklands runinskrifter|⇗
¤   Samnordisk runtextdatabas, Institutionen för nordiska språk, Uppsala universitet.|⇗.
¤   Fornvännen 1990: Marit Åhlén, Runfynd 1988, Om fragment D, side 29|⇗.
¤   Bilde av B-fragmentet. Foto: Ogneslav. © |⇗.
¤   www.kulturarvsdata.se|⇗.
¤   Magnus Källström: Sven och Åsmund ristade rätta runor. Runstenar i Gästrikland, 2016|⇗.







GS 19 - OCKELBO K:A - Ockelbo sn, Gästrikland


Foto: Svenska Kulturbilder. CC-BY-SA 4.0 (Kopi. Den opprinnelige stenen er tapt)

Innskriften er ristet på en runesten, og er datert til siste del av 1000-tallet. Runeristeren er den samme som har gjort Gs 2. Rik billedfremstilling med motiv bl.a. fra Sigurdssagaen. Runestenen er tapt men er dokumentert ved flere avteginger.

Innskriften lyder:



[blesa × lit × raisa × stain×kumbl × þesa × fa(i)(k)(r)(n) × ef(t)ir × sun sin × suar×aufþa × fr(i)þelfr × u-r × muþir × ons × siionum × kan : inuart : þisa × bhum : arn : (i)omuan sun : (m)(i)e(k)]

Blesa lét reisa steinkuml þessi fagru eptir son sinn Svarthôfða. Friðelfr v[a]r móðir hans "siionum" "kan" "inuart" "þisa" "bhum" "arn" "iomuan" son "miek".

Norsk: ""Blesa lot denne fagre stenmoument reise etter sin sønn Svarthôfði. Friðelfr var hans mor. ..."".

English: "Blesa had these fair stone-monuments raised in memory of his son Svarthôfði. Friðelfr was his mother. ... .... ....."

Litteratur:
¤   Gästriklands runinskrifter GS18 - GS22, granskade och tolkade av Jansson, S.B.F. 1981 ISBN 91-7402-124-9.|⇗
¤   Alternativt signum: L 1060
¤   Samnordisk runtextdatabas, Institutionen för nordiska språk, Uppsala universitet.|⇗.
¤   Bilde fra Svenska Kulturbilder|⇗.
¤   Bilde av runestenen. Foto: R. Axelsson (1887), Bilde Riksantikvarieämbetets Kulturmiljöbild. Public Domain|⇗
¤   Forvännen 1932; Henrik Schvck, Två Sigurdsristningar|⇗.
¤   www.kulturarvsdata.se|⇗.
¤   Magnus Källström: Sven och Åsmund ristade rätta runor. Runstenar i Gästrikland, 2016|⇗.







GS 20 - OCKELBO PRÄSTGÅRD - Ockelbo sn, Gästriklands vestre tingslag, Gästrikland


Foto: Jansson, Gunnel, Riksantikvarieämbetet. CC-BY-SA 4.0

Innskriften er ristet på et fragment av en runesten av rød gävlesandsten, og er datert til vikingtid. Plasseringen er i "Pålsgården", Ockelbo hembygdsförenings samlingar.

Innskriften lyder:

…-…

Litteratur:
¤   Gästriklands runinskrifter GS18 - GS22, granskade och tolkade av Jansson, S.B.F. 1981 ISBN 91-7402-124-9.|⇗
¤   Plansjer, Gästriklands runinskrifter|⇗
¤   Samnordisk runtextdatabas, Institutionen för nordiska språk, Uppsala universitet.|⇗.
¤   Magnus Källström: Sven och Åsmund ristade rätta runor. Runstenar i Gästrikland, 2016|⇗.







GS 21 - AXMAR - SUNDMARNÄSET, HAMRÅNGE SN, GÄSTRIKLAND


Foto: Erik Cornelius, Riksantikvarieämbetet. CC-BY-SA 4.0

Innskriften er ristet på et fragment av en runesten av gävlesandsten, og er datert til vikingtid. Plasseringen er i Statens historiska museum, Stockholm (19984).

Innskriften lyder:



... ...-btiR uik-... ...

... [e]ptir Víg... ...

Norsk: "... etter Vig ... ....".

English: "... in memory of Víg-... ..."

Litteratur:
¤   Gästriklands runinskrifter GS18 - GS22, granskade och tolkade av Jansson, S.B.F. 1981 ISBN 91-7402-124-9.|⇗
¤   Plansjer, Gästriklands runinskrifter|⇗
¤   Samnordisk runtextdatabas, Institutionen för nordiska språk, Uppsala universitet.|⇗.
¤   www.kulturarvsdata.se|⇗.
¤   Magnus Källström: Sven och Åsmund ristade rätta runor. Runstenar i Gästrikland, 2016|⇗.







GS 22 - BERG - Hamrånge sn, Gästrikland


Foto: Ogneslav. ©

Innskriften er ristet på et fragment av en runesten av mørkrød gävlesandsten, og er datert til vikingtid. Plasseringen er i Statens historiska museum, Stockholm (19756).

Innskriften lyder:



...i : rastu : st... ...

... reistu st[ein] ...

Norsk: "... reiste sten ....".

English: "... raised the stone ..."

Litteratur:
¤   Gästriklands runinskrifter GS18 - GS22, granskade och tolkade av Jansson, S.B.F. 1981 ISBN 91-7402-124-9.|⇗
¤   Plansjer, Gästriklands runinskrifter|⇗
¤   Samnordisk runtextdatabas, Institutionen för nordiska språk, Uppsala universitet.|⇗.
¤   Bilde av runeinnskriften. Foto: Svenska Kulturbilder. CC-BY-SA 4.0|⇗
¤   Bilde av runeinnskriften. Foto: Ogneslav. © |⇗.







GS FV1993;223 - NÄSBACKEN - Ockelbo sn, Gästrikland


Foto: Bengt A Lundberg, Runeverkets samlingar. CC-BY-SA 4.0

Innskriften er ristet på en brynsten av skiffer, og er datert til vikingtid / middelalder.

Innskriften lyder:



...(R)--...--(l):(u)...--(f)(k):(s)-...

???

Litteratur:
¤   Magnus Källström: Sven och Åsmund ristade rätta runor. Runstenar i Gästrikland, 2016|⇗.
¤   Samnordisk runtextdatabas, Institutionen för nordiska språk, Uppsala universitet.|⇗.
¤   Fornvännen 1993: Runfynd 1991 och 1992, side 223|⇗
¤   www.kulturarvsdata.se|⇗.



ⴲ ⴲ ⴲ





LITTERATUR TIL SVENSKE RUNEINNSKRIFTER


Johan Göransson, Bautil:
¤   Bautil, det är: alle Svea ok Götha rikens runstenar, upreste ifrån verldenes år 2000 til Christi år 1000; för detta, efter glorvördigast i åminnelse konung Gustaf Adolfs ok konung Karl XI:tes befallning afritade ok til största delen : uti former inskurne; men nu, efter vår allernådigaste konung Fridrich I:stas befallning ok riksens högloflige ständers begäran, med några anmärkningar utgifne af Johan Göransson. Stockholm, tryckt hos Lars Salvius, 1750|⇗


Sveriges Runinskrifter Bind I - XV

Sveriges Runinskrifter, Bind I: Ölands runinskrifter granskade och tolkade af Sven Söderberg och Erik Brate, 1900—1906
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 1, hefte 1 - Øland|⇗
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 1, hefte 2 - Øland|⇗

Sveriges Runinskrifter, Bind II: Östergötlands runinskrifter granskade och tolkade av Erik Brate, 1911
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 2, plancher - Östergötland|⇗
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 2, hefte 1 - Östergötland |⇗
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 2, hefte 2, plancher - Östergötland|⇗
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 2, hefte 2 - Östergötland|⇗
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 2, hefte 3, plancher - Östergötland|⇗
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 2, hefte 3 - Östergötland|⇗

Sveriges Runinskrifter, Bind III: Södermanlands runinskrifter granskade och tolkade av Erik Brate och Elias Wessen, 1924 — 1936
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 3, hefte 1, plancher 1 - Södermanland|⇗
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 3, hefte 1, Text 1 - Södermanland|⇗
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 3, hefte 1, Text 2 - Södermanland|⇗
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 3, hefte 2, plancher - Södermanland|⇗
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 3, hefte 3, plancher 1 - Södermanland|⇗
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 3, hefte 3, plancher 2 - Södermanland|⇗
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 3, hefte 4, plancher - Södermanland|⇗
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 3, hefte 4, Text 1a, Södermanland|⇗
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 3, hefte 4, Text 1b - Södermanland|⇗
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 3, hefte 4, Text 2a - Södermanland|⇗
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 3, hefte 4, Text 2g - Södermanland|⇗
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 3, hefte 4, Text 3a - Södermanland|⇗
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 3, hefte 4, Text 3b - Södermanland|⇗
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 3, hefte 4, Text 4 - Södermanland|⇗

Sveriges Runinskrifter, Bind IV: Smålands runinskrifter granskade och tolkade av Ragnar Einander, 1935 — 1961
¤   Sveriges Runinskrifter - Bind 4, hefte 1, plancher 1 - Småland|⇗
¤   Sveriges Runinskrifter - Bind 4, hefte 1, Text 1 - Småland|⇗
¤   Sveriges Runinskrifter - Bind 4, hefte 1, Text 2 - Småland|⇗
¤   Sveriges Runinskrifter - Bind 4, hefte 2, plancher 1 - Småland|⇗
¤   Sveriges Runinskrifter - Bind 4, hefte 2, Text 1 - Småland|⇗
¤   Sveriges Runinskrifter - Bind 4, hefte 2, Text 2 - Småland|⇗
¤   Sveriges Runinskrifter - Bind 4, hefte 1, Text 3 - Småland|⇗

Sveriges Runinskrifter, Bind V: Västergötlands runinskrifter granskade och tolkade av Hugo Jungner och Elisabeth Svärdström, 1940 - 1970
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 5, hefte 1, plancher - Västergötland|⇗
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 5, hefte 2, plancher - Västergötland|⇗
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 5, hefte 3, Text 1 - Västergötland|⇗
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 5, hefte 3, Text 2 - Västergötland|⇗
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 5, hefte 3, Text 3 - Västergötland|⇗
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 5, hefte 4, Text - Västergötland|⇗
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 5, hefte 5, Text 1 - Västergötland|⇗
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 5, hefte 5, Text 2 - Västergötland|⇗

Sveriges Runinskrifter, Bind VI: Upplands runinskrifter granskade och tolkade av Elias Wessen och Sven B. F. Jansson, 1940 — 1943
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 6, plancher 1 - Uppland|⇗
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 6, plancher 2 - Uppland |⇗
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 6, Text 1 - Uppland|⇗
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 6, Text 2 - Uppland|⇗
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 6, Text 3 - Uppland|⇗
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 6, Text 4 - Uppland|⇗
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 6, Text 5 - Uppland|⇗
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 6, Text 6 - Uppland|⇗
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 6, Text 7 - Uppland|⇗

Sveriges Runinskrifter, Bind VII: Upplands runinskrifter granskade och tolkade av Elias Wessén och Sven B. F. Jansson, 1943 — 1946
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 7, hefte 1, plancher - Uppland|⇗
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 7, Text 1 - Uppland|⇗
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 7, Text 2 - Uppland|⇗
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 7, hefte 2, plancher - Uppland|⇗
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 7, hefte 2, Text 1 - Uppland|⇗
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 7, hefte 2, Text 2 - Uppland|⇗
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 7, hefte 3, Text 1 - Uppland|⇗
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 7, hefte 3, Text 1 - Uppland|⇗
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 7, hefte 3, Text 2 - Uppland|⇗
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 7, hefte, Text 3 - Uppland|⇗

Sveriges Runinskrifter, Bind VIII: Upplands runinskrifter granskade och tolkade av Elias Wessen och Sven B. F. Jansson, 1949-1951
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 8, hefte 1, planche - Uppland
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 8, hefte2, planche - Uppland|⇗<
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 8, herfte 3, planche - Uppland|⇗
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 8, Tekst 1 - Uppland|⇗
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 8, Tekst 2 - Uppland|⇗
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 8, Tekst 3 - Uppland|⇗
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 8, Tekst 4 - Uppland|⇗
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 8, Tekst 5 - Uppland|⇗
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 8, Tekst 6 - Uppland|⇗
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 8, Tekst 7 - Uppland|⇗
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 8, Tekst 8 - Uppland|⇗
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 8, Tekst 9 - Uppland|⇗
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 8, Tekst 10 - Uppland|⇗

Sveriges Runinskrifter, Bind IX: Upplands runinskrifter granskade och tolkade av Elias Wessén och Sven B. F. Jansson, 1953 — 1958
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 9, hefte 1, plancher - Uppland|⇗
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 9, hefte 1, Text 1 - Uppland|⇗
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 9, hefte 1, Text 2 - Uppland|⇗
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 9, hefte 1, Text 3 - Uppland|⇗
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 9, hefte 1, Text 4 - Uppland|⇗
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 9, hefte 2, planvher - Uppland|⇗
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 9, hefte 2, Text 1 - Uppland|⇗
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 9, hefte 2, Text 2 - Uppland|⇗
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 9, hefte 2, Text 3 - Uppland|⇗
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 9, hefte 3, plancher - Uppland|⇗
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 9, hefte 3, Text 1 - Uppland|⇗
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 9, hefte 3, Text 2 - Uppland|⇗

Sveriges Runinskrifter, Bind X: Kun i digital utgave
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 10, U 1037 Tensta kyrka (0.2) - Uppland|⇗
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 10, U 132 Rinkeby, Danderyds sn (0.3) - Uppland|⇗
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 10, U 196 Vada kyrka (0.2) - Uppland|⇗
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 10, U 197 Vada kyrka (0.1) - Uppland|⇗
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 10, U 387 Sigtuna, vid S:t Olofs ruin (0.1) - Uppland|⇗
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 10, U 560 Malsta kyrka (0.1) - Uppland|⇗
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 10, U 982 Bredåker, Gamla Uppsala sn (0.1) - Uppland|⇗
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 10, U ATA322-326-2000 Eds kyrka (0.1) - Uppland|⇗
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 10, U ATA4753/75 Sigtuna, Klosterområdet (0.2) - Uppland|⇗
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 10, U ATA5735/59 Eds kyrka (0.2) - Uppland|⇗
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 10, U ATA5856/75 Bona, Munsö sn (0.1) - Uppland|⇗
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 10, U ATA7269/60A Eds kyrka (0.2) - Uppland|⇗
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 10, U ATA7269/60B Klockargården, Eds sn (0.1) - Uppland|⇗
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 10, U ATA7269/60C Eds kyrka (0.2) - Uppland|⇗
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 10, U ATA7269/60D Eds kyrka (0.2) - Uppland|⇗
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 10, U ATA7269/60E Klockargården, Eds sn (0.1) - Uppland|⇗
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 10, U ATA7269/60F(a) Klockargården, Eds sn (0.1) - Uppland|⇗
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 10, U ATA7269/60F(b) Eds kyrka (0.2) - Uppland|⇗
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 10, U ATA7269/60F(c) Eds kyrka (0.1) - Uppland|⇗
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 10, U Fv1953;274 Skånela kyrka (0.2) - Uppland|⇗
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 10, U Fv1971;212B Vada kyrka (0.1) - Uppland|⇗
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 10, U Fv1971;213B Hammarby kyrka (0.2) - Uppland|⇗
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 10, U Fv1973;198B Uppsala, Kv. Rådhuset 2–3 (0.3) - Uppland|⇗
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 10, U Fv1990;42 Sigtuna, Kv. Trädgårdsmästaren 9–10 (0.1) - Uppland|⇗
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 10, U Fv1992;167B Sigtuna, Kv. Urmakaren 1 (0.1) - Uppland|⇗
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 10, U Fv1992;168A Sigtuna, Kv. Urmakaren 1 (0.1) - Uppland|⇗
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 10, U Fv1992;168B Sigtuna, Kv. Urmakaren 1 (0.1) - Uppland|⇗
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 10, U Fv2012;59, Gamla Uppsala kyrka (0.3) - Uppland|⇗
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 10, U-NOR199827A Spånga kyrka - Uppland|⇗
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 10, U THS30;83 Hagby, Täby sn (0.5) - Uppland|⇗
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 10, U ATA5733/59 Skånela kyrka (0.1) - Uppland|⇗
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 10, U ATA5735-59 Eds kyrka - Uppland|⇗
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 10, U ATA6263-56 Skånela - Uppland|⇗
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 10, U ATA7269-60A Eds kyrka - Uppland|⇗
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 10, U ATA7269-60C Eds kyrka - Uppland|⇗
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 10, U ATA7269-60D Eds kyrka - Uppland|⇗
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 10, U ATA7269-60E Klockargaarden - Uppland|⇗
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 10, U ATA7269-60F(a) Klockargaarden - Uppland|⇗
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 10, U ATA7269-60F(b) Eds kyrka - Uppland|⇗
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 10, U ATA7269-60F(c) Eds kyrka - Uppland|⇗
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 10, U Fv1971;212A Vada by, Vada sn (0.2) - Uppland|⇗
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 10, U NOR1998;27A Spånga kyrka (0.1) - Uppland|⇗
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 10, U ATA7269-60B Klockargaarden - Uppland|⇗
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 10, U 158 Löttinge, Täby sn (0.2) - Uppland|⇗
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 10, U 387 Sigtuna - Uppland|⇗
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 10, U 1037 Tensta kyrka - Uppland|⇗
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 10, U 556 Husby-Sjuhundra kyrka (0.1)) - Uppland|⇗
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 10, U 830 Furby, Giresta sn (0.4) - Uppland|⇗
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 10, U 830 Furby, U Fv1979;243A Husby-Sjuhundra kyrka (0.1) - Uppland|⇗
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 10, U 830 Furby, U 557 Prästgården, Husby-Sjuhundra sn (0.1)) - Uppland|⇗
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 10, U 830 Furby, U NOR1996;18F Kv. Kyrkolunden (0.2) - Uppland|⇗
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 10, U ATA2999/50 Skederids kyrka (0.1) - Uppland|⇗
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 10, U ATA3500/43 Stora Valla, Skepptuna sn (0.2) - Uppland|⇗
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 10, U U ATA5734/59 Skånela kyrka (0.1) - Uppland|⇗
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 10, U 63 Spånga kyrka (0.1) - Uppland|⇗
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 10, U Fv2012;60 Vaksala kyrka (0.2) - Uppland|⇗
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 10, U 213 Vallentuna kyrka (0.2) - Uppland|⇗
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 10, U 216 Vallentuna kyrka (0.2)) - Uppland|⇗
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 10, Nytt runestensfunn 2017 - Uppland|⇗
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 10, Nytt runestensfunn 2017 - Uppland|⇗

Sveriges Runinskrifter, Bind XI: Gotlands runinskrifter granskade och tolkade av Sven B. F. Jansson och Elias Wessen, 1962
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 11 del 1, Planscher - Gotland|⇗
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 11 del 1 - Text 1, Gotlands|⇗
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 11 del 1 - Text 2 - Gotlands|⇗
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 11 del 2 - Text 3 - Gotlands|⇗

Sveriges Runinskrifter, Bind XII: Gotlands runinskrifter granskade och tolkade av Sven B. F. Jansson, Elias Wessén och Elisabeth Svärdström, 1978
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 12 del 1 - Planscher - Gotland|⇗
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 12 del 2 - Text, Gotland|⇗
¤   Sveriges Runinskrifter Bind 12 del 2 - Planscher|⇗
¤   Sveriges Runinskrifter, Runinskrifter Bind 12 del 2 - Text 2 - Gotlands|⇗
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 12 del 2 - Text 3 - Gotland|⇗
¤   Sveriges Runinskrifter - Gotlands Runinskrifter Bind 12 del 2 - Text 4|⇗

Sveriges Runinskrifter, Bind XIII: Västmanlands runinskrifter granskade och tolkade av Sven B.F.Jansson, 1964
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 13, Planscher - Västmanland|⇗
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 13 - Text 1 - Västmanland|⇗
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 13 - Text 2 - Västmanland|⇗

Sveriges Runinskrifter, Bind XIV-1: Närkes runinskrifter granskade och tolkade av Sven B. F. Jansson, 1975
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 14:1, Planscher - Närke|⇗
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 14:1 - Text 1 - Närke|⇗
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 14:1 - Text 2 - Närke|⇗

Sveriges Runinskrifter, Bind XIV-2: Värmlands runinskrifter granskade och tolkade av Sven B. F. Jansson, 1978
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 14:2, Planscher - Värmland|⇗
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 14:2 - Text 1 - Värmland|⇗
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 14:2 - Text 2 - Värmland|⇗

Sveriges Runinskrifter, Bind XV: Gästriklands runinskrifter runinskrifter granskade och tolkade av Sven B. F. Jansson, 1981
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 15, Planscher - Gästrikland|⇗
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 15 - Text 1 - Gästrikland|⇗
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 15 - Text 1 - Gästrikland|⇗
¤   Sveriges Runinskrifter, Bind 15 - Text 1 - Gästrikland|⇗



Andre kilder
¤   AM 28 8vo Codex Runicus. Håndskrift av den Skånske Lov skrevet med runer fra ca 1300|⇗
¤   Computus Runicus. Runekalender fra Gotland fra 1328|⇗
¤   Olaus Magnus, Historia de Gentibus Septentrionalibus (1555)"|⇗.
¤   Bureus. Den Svenska abc Boken. På thet enfalligeste så stält, at de vanlige bokstäverna lämpa sigh efter Runerne och bådhe semias medh wår vanlighe Pronunciation|⇗.
¤   Bureus. Monumenta Sveo-Gothica Hactenus Exsculpta|⇗.
¤   Magnus Celsius. Derunis_Helsingicis (1698)|⇗
¤   Olof Rudbeck. Monumenta runica in Ölandia comitatu Regni Sveciæ Gothiaquæ (1634)|⇗
¤   Olof Rudbeck. Atland eller Manheim I|⇗
¤   Olof Rudbeck. Atland eller Manheim II|⇗
¤   Olof Celsius. De Rvnis Helsingicis|⇗
¤   Johan Peringers (Peringskiöld). Monumenta Sveo Gothorum|⇗.
¤   Nils Brocman. Sagan om Ingwar Widtfarne och hans son Swen (1762)|⇗
¤   Nils Henrik Sjöborg. Samlingar for Nordens_fornalskare 1822-1830 1|⇗
¤   Nils Henrik Sjöborg. Samlingar for Nordens_fornalskare 1822-1830 12|⇗.
¤   Erik Brate. Svenska Fornminnesföreningens Tidskrift: Runskriftens uppkomst och utveckling i Norden enligt senaste undersökningar|⇗
¤   Erik Brate. Nordische_Lehnwörter_Im_Orrmulum|⇗
¤   Erik Brate. Sveriges Runinskrifter, Stockholm 1922|⇗.
¤   Across Sweden through the runestones|⇗
¤   Om runstenar i Jönköpings län, Småländska kulturbilder 2002|⇗
¤   Cecilia Ljung: Under Runristad Häll. Katalog över tidigkristna gravmonument. Stockholm Studies in Archaeology 67:2, 2016|⇗.
¤   Cecilia_Ljung Under_runristad Häll. Tidigkristna gravmonument i 1000-talets Sverige. Avhandling|⇗
¤   P.A. Säves reseberättelse 1864|⇗.
¤   Lena Peterson: Nordiskt runnamnslexikon (NRL). Femte reviderade utgåvan. Uppsala 2007|⇗.
¤   Sofia Pererswetoff-Morath: Viking-Age Runic Plates|⇗.






Hurtiglinker til de andre kapitlene:
|.Index.| |.Germanske.runer.| |.Eldre.Futhark.| |.Norske.Futharker.| |.Danske.Futharker.| |.Danske.runeinnskrifter.I.| |.Danske.runeinnskrifter.II.| |.Danske.runeinnskrifter.III.| |.Danske.runeinnskrifter.IV.| |.Svenske.Futharker.| |.Norske.runeinnskrifter.I.| |.Norske.runeinnskrifter.II.| |.Norske.runeinnskrifter.III.| |.Svenske.runeinnskrifter.| |.Islandske.runer.| |.Grønlandske.runer.| |.Anglosaksiske.runer.| |.Vesterhavsøy.runer.| |.USSR.runer.| |.Runekalender.| |.Computus.Runicus.| |.Sigerdrivamål.| |.Rissing.| |.Symboler.| |.Historikk.| |.Lønnruner.| |.Runekasting.| |.Døden.| |.Blot.| |.Guddomsbevis.| |.Volvene.| |.Religionskiftet.| |.Fedrekult.| |.Drikkekultur.| |.Nidstang.| |.Primsigning.| |.Eventyr.| |.Reiseruter.| |.Handelsvarer.| |.Vikingskipene.| |.Navigasjon.| |.Mål.tid.vekt.| |.Våpen.| |.Boplasser.| |.Husdyr.| |.Familieliv.| |.Klassedelingen.| |.Lov&Rett.| |.Idrett.| |.Spill.| |.Navn.| |.Gloser.| |.Riker.| |.Konger.| |.Sagaklipp.| |.Hvordan.lage.| |.Fornminner.| |.Norrønt.språk.| |.Håndverk.| |.Tekstil.| |.Stavkirker.| |.Goterne.| |.Herulerne.| |.Folk.i.Europa.| |.Oslo.| |.Helleristninger.| |.Bilder.i.berg.| |.Film.| |.Kunst.| |.Musikk.| |.Litteratur.| |.Mjød.| |.Kultur.| |.Referanser.| |.Download.| |.Linker.| |.Odins.Trollsanger.| |.Annet.| |.Webmaster.|

Hvem Hva Hvor i Norrøn mytologi :
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Æ Ø Å


Siden er laget av Arild Hauge © Danmark, Aarhus 2026


Referanser - Kildelitteratur

Opdateret d. 22.3.2026